Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie voorkomen is beter dan genezen.
Preventie voorkomen is beter dan genezen!
VOORKOMEN IS BETER DAN GENEZEN

Vertaling van "preventie voorkomen is beter dan genezen! " (Nederlands → Frans) :







Vaccins behoren tot onze basisgeneeskunde en steunen op het principe van “voorkomen is beter dan genezen”.

Les vaccins font partie de notre médecine de base et reposent sur le principe de « mieux vaut prévenir que guérir ».


Voorkomen is beter dan genezen!

Il vaut mieux prévenir que guérir !




Ook bij spijsverteringsproblemen is voorkomen beter dan genezen.

Il vaut mieux prévenir que guérir.




Beter voorkomen dan genezen lijkt tot dan al wel de boodschap.

Mais, comme toujours, le message reste le même : mieux vaut prévenir que guérir.


Feit is dat geneesmiddelen nog steeds de belangrijkste wapens zijn om ziekten te genezen of, beter nog, te voorkomen.

Il est clair qu’à l’heure actuelle, les médicaments sont encore les armes principales dont nous disposons pour combattre les maladies ou mieux encore, pour les prévenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventie voorkomen is beter dan genezen!' ->

Date index: 2022-09-25
w