Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pre-klinisch onderzoek verricht » (Néerlandais → Français) :

Momenteel wordt pre-klinisch onderzoek verricht naar HSC -expansie via activatie van nieuwe signaaltransductiemechanismen zoals Notch-1, Wnt/Bcatenin, de receptor tyrosine kinase Tie2, of op basis van de transcriptiefactoren Bmi-1 en de homebox genen HoxB (Hofmeister et al., 2007).

Des études pré-cliniques sont en cours sur l'expansion des CSH suite à l'activation de nouveaux mécanismes de transduction du signal tels que Notch-1, Wnt/Bcatenin, le récepteur Tyrosine Kinase Tie2 ou sur la base des facteurs de transcription Bmi-1 et des gènes homéotiques HoxB (Hofmeister et al., 2007).


Langdurig gebruik Hoewel de werkzaamheid en veiligheid van ziconotide op lange termijn zijn onderzocht in klinisch open-label onderzoek, is er geen gecontroleerd klinisch onderzoek verricht dat langer duurde dan 3 weken (zie rubriek 5.1).

Utilisation prolongée Bien que l’efficacité et la sécurité d’emploi à long terme du ziconotide aient été étudiées au cours d’essais cliniques en ouvert, aucun essai contrôlé d’une durée supérieure à trois semaines n’a été réalisé (voir rubrique 5.1).


Patiënten met een nierfunctiestoornis Er is bij patiënten met een gestoorde nierfunctie geen klinisch onderzoek verricht.

Patients insuffisants rénaux Il n’a pas été mené d’études cliniques chez des patients atteints d’insuffisance rénale.


Er is geen ander interactieonderzoek verricht dan pre-klinisch en klinisch onderzoek met mycofenolaatmofetil en ciclosporine.

Aucune étude d’interaction autre que des études cliniques et précliniques avec le mycophénolate mofétil et la ciclosporine n’a été réalisée.


Hoewel er geen klinisch onderzoek is verricht, bleek uit in vitro onderzoek waarin de remmende werking van iloprost op de activiteit van cytochroom P450-enzymen werd onderzocht dat er geen relevante remming van het metabolisme van het geneesmiddel via deze enzymen door iloprost hoeft te worden verwacht.

Bien qu’aucune étude clinique n’ait été réalisée, des études in vitro étudiant le potentiel inhibiteur de l’iloprost sur l’activité des enzymes du cytochrome P450 n’ont pas mis en évidence d’effet prédictif d’une inhibition significative du métabolisme des médicaments subissant cette voie de dégradation.


5 Men zal om deze redenen dan ook begrijpen dat het grootste deel van het onderzoek verricht wordt binnen het klinische, geval-per-geval perspectief dat typisch is voor de psychoanalytische methodiek: zo moet de evaluatie in al haar complexiteit de mogelijkheid bieden zich rekenschap te geven van de psychische processen waardoor, tijdens de therapeutische relatie, het leed dat verbonden is met het leven van de patiënt, naar boven komt.

On comprendra dès lors que la majorité de ces recherches s’inscrivent dans la perspective clinique du cas pas cas propre à la méthode psychanalytique : l’évaluation doit en effet permettre de rendre compte, dans toute sa complexité, des processus psychiques par lesquels se dénoue, dans la relation thérapeutique, la souffrance qui s’était nouée avec l’histoire du sujet.


Patiënten met een nier- of leverfunctiestoornis Er is geen onderzoek verricht bij patiënten met een klinisch relevante lever- of nierfunctiestoornis.

Insuffisance rénale ou hépatique Aucun essai n’a inclus de patients atteints d’insuffisance rénale ou hépatique cliniquement significative.


Dit onderzoek werd niet in de gewone klinische situatie verricht en benodigde een specifieke methodologie.

Ces recherches n’ont pas été réalisées en situation clinique habituelle et ont nécessité une méthodologie spécifique.


moet pre-participatie screening naar hartafwijkingen die voorbeschikken tot plotse dood gebeuren aan de hand van gestandaardiseerde onderzoeksmethoden zowel betreffende anamnese, klinisch onderzoek, registratie en lezing van een 12-afleidingen ECG waarbij geen ruimte gelaten wordt voor alternatieven.

− Le dépistage pré-participatif des malformations cardiaques prédisposant à une mort subite doit être réalisé au moyen de méthodes d’examen standardisées en ce qui concerne tant l’anamnèse que l’examen clinique, l’enregistrement et la lecture d’un électrocardiogramme (ECG) à 12 dérivations ne laissant aucune place aux alternatives.


De evaluatiestudie dient dan ook beschouwd te worden als een naturalistische, niet-gecontroleerde, pre-post studie, uitgevoerd in een klinische context, zonder strikte protocollering van het programma, noch supervisie (door de onderzoekers) van de therapeuten.

Il convient dès lors de considérer l’étude d’évaluation comme une étude naturaliste, non contrôlée, effectuée dans un contexte clinique, sans protocoles stricts du programme, ni supervision (par les chercheurs) des thérapeutes.


w