Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour se rendre " (Nederlands → Frans) :

De plus, le PAIMM souhaite étendre la couverture de son programme au Portugal, au sud de la France et à certaines régions d’Italie en vue de couvrir 150 000 – 200 000 médecins, nombre minimal requis pour rendre cette initiative envisageable 29 .

De plus, le PAIMM souhaite étendre la couverture de son programme au Portugal, au sud de la France et à certaines régions d’Italie en vue de couvrir 150 000 – 200 000 médecins, nombre minimal requis pour rendre cette initiative envisageable 28 .


C’est donc en toute logique avec ces principes de base que le fait pour un travailleur indépendant de se rendre plus ou moins régulièrement sur les chantiers ne suffit pas à conclure à l’exercice d’une activité prohibée dès lors qu’il ne pouvait pas y faire œuvre utile 26 .

C'est donc en toute logique avec ces principes de base que le fait pour un travailleur indépendant de se rendre plus ou moins régulièrement sur les chantiers ne suffit pas à conclure à l'exercice d'une activité prohibée dès lors qu'il ne pouvait pas y faire œuvre utile 26 .


Que par conséquent, un Belge qui n’a fait usage de la liberté de circulation que pour se rendre d’une région administrative ou judiciaire à une autre au sein d’un même Etat, ou qui a toujours résidé dans la même région administrative ou judiciaire, ne peut invoquer un droit à introduire un recours devant le tribunal du travail dans l’une des langues officielles des États membres de l’Union européenne ;

Que par conséquent, un Belge qui n’a fait usage de la liberté de circulation que pour se rendre d’une région administrative ou judiciaire à une autre au sein d’un même État, ou qui a toujours résidé dans la même région administrative ou judiciaire, ne peut invoquer un droit à introduire un recours devant le tribunal du travail dans l’une des langues officielles des États membres de l’Union européenne ;


“Motiver formellement une décision, c’est la rendre compréhensible pour son destinataire” (D.

Motiver formellement une décision, c'est la rendre compréhensible pour son destinataire" (D.




Anderen hebben gezocht naar : minimal requis pour     requis pour rendre     fait pour     principes de base     rendre     circulation que pour se rendre     rendre compréhensible pour     c’est la rendre     pour se rendre     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pour se rendre' ->

Date index: 2025-05-09
w