Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fotograferen d.m.v. röntgenstralen
Radiografie

Traduction de «pour d’autres » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 e , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 e ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 e , vise expressément l’article 3, dans son intégralité ; en ce cas, il faut considérer que “la juridiction du même ordre la plus proche” est la juridiction saisie ellemême, qui poursuit la procédu ...[+++]

Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 er , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 er ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 er , vise expressément l’article 3, dans son intégralité ; en ce cas, il faut considérer que “ la juridiction du même ordre la plus proche ” est la juridiction saisie ellemême, qui poursuit la procédu ...[+++]


Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l'avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l'avis du Ministère public; que d'une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobre 2001 constituant elle des conclusions en réplique ne fait pas référence à un certificat médical du Doct ...[+++]

Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l’avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement sur le contenu de l’avis du Ministère public; que d’une part, la lettre de la 1ère intimée du 18 octobre 2001 constituant elle des conclusions en réplique ne fait pas référence à un certificat médical du Doct ...[+++]


43. Lorsque, sur la base des dispositions visées ci-dessus, l’INAMI octroie l’intervention de l’assurance soins de santé à concurrence d’un montant déterminé et refuse un montant supérieur, et que la maison de repos pour personnes âgées conteste ce refus, il naît entre l’INAMI et la maison de repos pour personnes âgées une contestation sur le droit à cette intervention, à concurrence du montant refusé (voy. les arrêts suivants dans d’autres contentieux de sécurité sociale : Cass. 17. 01.2005, S. 04.0096.F, Bull. p. 118 ; Cass, 13.09. ...[+++]

43. Lorsque, sur la base des dispositions visées ci-dessus, l’INAMI octroie l’intervention de l’assurance soins de santé à concurrence d’un montant déterminé et refuse un montant supérieur, et que la maison de repos pour personnes âgées conteste ce refus, il naît entre l’INAMI et la maison de repos pour personnes âgées une contestation sur le droit à cette intervention, à concurrence du montant refusé (voy. les arrêts suivants dans d’autres contentieux de sécurité sociale : Cass. 17. 01.2005, S. 04.0096.F, Bull. p. 118 ; Cass, 13.09. ...[+++]


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux le pouvoir, d’une part, d’agréer les médecinsconseils proposés par les organismes assureurs et d’autre part, de sanctionne ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux le pouvoir, d'une part, d'agréer les médecins-conseils proposés par les organismes assureurs et d'autre part, de sanctionne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme dans d’autres pays de l’OCDE, le nombre de césariennes pour 1.000 naissances vivantes est en hausse en Belgique (199 pour 1.000 naissances vivantes en 2006).

Net als in andere OESO-landen gaat het aantal keizersneden per 1.000 levende geboortes in België in stijgende lijn (199 per 1.000 levende geboortes in 2006).


A la page 6, on s’étonnera par ailleurs de l’utilisation de deux présentations de tableau différentes et non pas similaires, l’une pour la communauté flamande, l’autre pour la communauté française.

A la pag e 6, on s’étonnera par ailleurs de l’utilisation de deux présentations de tableau différentes et non pas similaires, l’une pour la communauté flamande, l’autre pour la communauté française.


Sept indicateurs ont été choisis pour évaluer l’efficacité des soins de santé : le taux de survie après cancer du sein, du col de l’utérus ou colorectal, le taux d’hospitalisation pour asthme, ainsi que trois nouveaux indicateurs de santé mentale : le nombre de suicides par 100.000 habitants (ce qui est également un indicateur de l’état de santé de la population), le taux d’emploi de personnes souffrant d’un trouble de santé mentale par rapport au taux d’emploi de personnes souffrant d’autres handicaps (tels que musculo-squelettiques) ...[+++]

Er werden zeven indicatoren gekozen om de doeltreffendheid van de gezondheidzorg te beoordelen: overlevingspercentage na borst-, baarmoederhals- of colorectale kanker, percentage hospitalisaties door astma, en drie nieuwe indicatoren voor geestelijke gezondheidszorg: aantal zelfdodingen per 100.000 inwoners (dit is ook een indicator van de algemene gezondheidstoestand van de bevolking), de verhouding tussen het tewerkstellingspercentage van personen met geestelijke gezondheidsproblemen en het percentage voor personen met andere handicaps (zoals musculoskeletale aandoeningen), de verhouding van gedwongen opnames gerelateerd aan alle psych ...[+++]


propre initiative, 37% poussé par un collègue, 10% référés, 6% poussé par leur partenaire et 2% pour d’autres raisons.

leur partenaire et 2% pour d’autres raisons.


L’inéquité influence l’EE et la D. En situation de sous-bénéfice, les individus qui ont une orientation communautaire élevée ne souffrent pas plus de BU que leurs collègues des autres groupes, mais si l’orientation communautaire est faible, leur score d’EE s’élève significativement. Si l’on a beaucoup insisté sur la charge de travail (volume horaire important, charge admin, etc) comme source de stress chez les GP, une des pistes pour prévenir ou enrayer leur burn-out se situe au niveau de l’équilibre relationnel (ou de l’attente d’équ ...[+++]

Si l’on a beaucoup insisté sur la charge de travail (volume horaire important, charge admin, etc) comme source de stress chez les GP, une des pistes pour prévenir ou enrayer leur burn-out se situe au niveau de l’équilibre relationnel (ou de l’attente d’équilibre) dans la relation avec les patients.


" à Burdinne aussi pour éviter d'autres drames"

" à Burdinne aussi pour éviter d'autres drames"




D'autres ont cherché : fotograferen d m v röntgenstralen     radiografie     pour d’autres     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pour d’autres' ->

Date index: 2024-05-23
w