Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiële risico van hersenbloeding zorgvuldig overwogen » (Néerlandais → Français) :

Voor patiënten met een eerdere hersenbloeding of een lacunair infarct is de balans van de risico's en voordelen van atorvastatine 80 mg onzeker, en dient het potentiële risico van hersenbloeding zorgvuldig overwogen te worden alvorens een behandeling in te stellen (zie rubriek 5.1).

Chez les patients ayant des antécédents d’accident vasculaire cérébral hémorragique ou d’infarctus lacunaire, le rapport risques/bénéfices du traitement par une dose de 80 mg d’atorvastatine est incertain et le risque potentiel d’accident vasculaire cérébral hémorragique doit être soigneusement envisagé avant d’instaurer le traitement (voir rubrique 5.1).


Het potentiële risico op een hersenbloeding dient zorgvuldig te worden afgewogen alvorens met de behandeling te beginnen (zie rubriek 5.1).

balance bénéfice/risque de l'atorvastatine 80 mg est incertaine. De ce fait, le risque potentiel de survenue d'AVC hémorragique devra être soigneusement évalué avant toute initiation de traitement (Voir rubrique 5.1 ).


Het potentiële risico op een hersenbloeding dient zorgvuldig te worden afgewogen alvorens met de behandeling te beginnen (zie rubriek 5.1)

De ce fait, le risque potentiel de survenue d'AVC hémorragique devra être soigneusement évalué avant toute initiation de traitement (voir rubrique 5.1).


Vóór de toediening van letrozol moeten de potentiële risico’s/voordelen voor dergelijke patiënten zorgvuldig worden overwogen.

Chez ces patientes, il faut évaluer attentivement le rapport risques/bénéfices avant l’administration de létrozole.


Gezien deze mogelijke risico's dient voor iedere patiënt een baten-risico analyse gedaan te worden en een alternatieve antiretrovirale behandeling dient zorgvuldig overwogen te worden (zie Melkzuuracidose, Lipodystrofie en metabole afwijkingen, en Perifere neuropathie hieronder en rubriek 4.8).

Etant donné ces risques potentiels, une évaluation du bénéfice-risque pour chaque patient doit être effectuée et une option thérapeutique alternative par un autre antirétroviral doit être soigneusement considérée (voir acidose lactique, lipodystrophie et anomalies métabiliques, et neuropathie périphérique ci-dessous et rubrique 4.8).


Gezien de mogelijke risico's van het gebruik van Zerit, waaronder lipoatrofie of lipodystrofie, dient voor iedere patiënt een baten-risico analyse gedaan te worden en dient een alternatieve antiretrovirale behandeling zorgvuldig overwogen te worden.

Etant donné les risques potentiels liés à l'utilisation de Zerit, dont la lipoatrophie ou la liposystrophie, une évaluation du bénéfice-risque pour chaque patient doit


Daarom wordt het gebruik van adefovirdipivoxil bij deze patiënten niet aanbevolen en dient toediening alleen te worden overwogen als de potentiële voordelen opwegen tegen de potentiële risico’s.

C’est pourquoi l’utilisation de l’adéfovir dipivoxil chez ces patients n’est pas recommandée et ne doit être envisagée que si les bénéfices attendus dépassent les risques potentiels.


Aangezien cardiale bijwerkingen soms zijn gemeld met imatinib, dient een zorgvuldige beoordeling van de baten/risico van de imatinib behandeling te worden overwogen in de HES/CEL populatie vóór de start van de behandeling.

Comme des effets indésirables cardiaques ont été observés peu fréquemment avec l’imatinib, une évaluation du rapport bénéfices/risques du traitement par l’imatinib devra être envisagé chez les patients attteints de SHE/LCE avant l’instauration du traitement.


Patiënten die hydroxycarbamide gebruiken, moeten worden geïnformeerd over de theoretische risico's voor de foetus. Op grond van de beperkte hoeveelheid beschikbare informatie moet in geval van blootstelling aan hydroxycarbamide tijdens de zwangerschap, als de zwangere zelf, maar ook als de partner hydroxycarbamide heeft gebruikt, een zorgvuldige follow-up met adequaat klinisch, biologisch en echografisch onderzoek worden overwogen.

Les patientes traitées par hydroxycarbamide doivent être informées des risques théoriques pour le fœtus. En raison du nombre limité d'informations disponibles, en cas d’exposition à l’hydroxycarbamide d’une femme enceinte traitée, ou d’une femme enceinte dont le partenaire est traité par hydroxycarbamide, il convient d'envisager un suivi minutieux incluant des examens cliniques, biologiques et échographiques appropriés.


Rokers met bepaalde aandoeningen worden geadviseerd een NVT uitsluitend te gebruiken na zorgvuldig de risico's en voordelen te hebben overwogen en na bespreking met een professionele zorgverlener 8-10 .

Il est conseillé aux fumeurs présentant certaines affections de nÊutiliser un TNS quÊaprès avoir considéré soigneusement les risques, les avantages et consulté un médecin 8-10 .


w