Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "potentieel in-vivo-interactie bestaat tussen " (Nederlands → Frans) :

Een in-vitrostudie suggereert dat er potentieel in-vivo-interactie bestaat tussen dexmedetomidine en voornamelijk door CYP2B6 gemetaboliseerde substraten.

L’étude in vitro suggère qu’il existe un potentiel d'interaction in vivo entre la dexmedetomidine et les substrats métabolisés principalement par le CYP2B6.


Chirurgie/anesthesie Hoewel er geen data voorhanden zijn, die aantonen dat er een interactie bestaat tussen quinapril en narcosemiddelen die hypotensie veroorzaken, dient daarmee toch rekening gehouden te worden indien patiënten een belangrijke chirurgische ingreep ondergaan.

Chirurgie/anesthésie Bien qu’aucune information montrant une interaction entre le quinapril et les anesthésiques provoquant une hypotension n’est disponible, il convient d’en tenir compte lorsque les patients subissent une intervention chirurgicale importante.


Olmesartan bindt sterk aan de plasmaproteïnen (99,7%), maar het potentieel voor klinisch significante eiwitbindingverdringingsinteracties tussen olmesartan en andere gelijktijdig toegediende, sterk eiwitgebonden geneesmiddelen is laag (wat bevestigd wordt door het ontbreken van een klinisch significante interactie tussen olmesartan medoxomil en warfarine).

L’olmesartan est fortement lié aux protéines plasmatiques (99,7%), mais la possibilité d’interactions cliniquement significatives de déplacement de la liaison aux protéines entre l’olmesartan et d’autres médicaments co-administrés fortement liés est faible (comme le confirme l’absence d’interaction cliniquement significative entre l’olmesartan medoxomil et la warfarine).


Hoewel er geen studies zijn die hebben uitgewezen dat er een relatie bestaat tussen PPHN en SNRI behandeling, kan dit potentieel risico niet worden uitgesloten met venlafaxine, rekening houdend met de daarmee verband houdende werkingsmechanisme (remming van de heropname van serotonine).

Bien qu'aucune étude n'ait étudié une quelconque association de l’HTAP au traitement par IRSN, ce risque potentiel ne peut être exclu avec EFEXOR-EXEL, compte tenu du mécanisme d'action impliqué (inhibition de la recapture de la sérotonine).


Dit is bevestigd in onderzoeken in vivo met gezonde vrijwilligers, bij wie geen enkele interactie optrad tussen deze behandeling en de volgende werkzame stoffen: atorvastatine (CYP3A4), digoxine (P-glycoproteïne-transporterinteractie) en diclofenac (CYP2C9).

Ces résultats ont été confirmés par des études in vivo chez des volontaires sains, qui n’ont montré aucune interaction entre le dabigatran et l’atorvastatine (CYP3A4), la digoxine (interaction liée au transporteur P-gp) et le diclofénac (CYP2C9).


Er bestaat een potentieel ingrijpende interactie tussen diazepam en de bestanddelen die bepaalde leverenzymen (vooral cytochroom P450 III A) inhiberen.

Il y a une interaction potentiellement importante entre le diazépam et les composés qui inhibent certains enzymes hépatiques (particulièrement le cytochrome P 450 III A).


Er bestaat een potentieel relevante interactie tussen diazepam en stoffen die bepaalde leverenzymen (vooral cytochroom P450 III A) inhiberen.

Il y a une interaction potentiellement importante entre le diazépam et les composés qui inhibent certains enzymes hépatiques (particulièrement le cytochrome P450 III A).


In de praktijk is het belangrijk het onderscheid te maken tussen de theoretische mogelijkheid van een interactie (bv. op basis van het werkingsmechanisme of van in vitro bevindingen), en interacties waarvoor in vivo de klinische relevantie is bewezen.

En pratique, il est important de faire la différence entre la possibilité théorique d’une interaction (par ex. sur base de mécanismes d’action ou d’une étude in vitro), et des interactions pour lesquelles la pertinence clinique a été démontrée in vivo.


Dit onderzoek leidt tot volgende conclusies: 1) er bestaat een interactie tussen in de long afgezette hittebestendige keramische vezels en de voor de afzetting van ferroproteïnes verantwoordelijke alveolaire macrofagen en 2) er is een verblijftijd in de longen van tenminste verscheidene maanden, wat overeenstemt met de tijd die nodig is voor het ontstaan van de ijzerhoudende lichaampjes.

Cette observation permet d'inférer : 1) l'existence d'une interaction entre les FCR déposées dans le poumon et les macrophages alvéolaires responsables du dépôt de ferroprotéines et 2) un temps de résidence dans le poumon au minimum de plusieurs mois, délai nécessaire à la formation des corps ferrugineux.


Er bestaat een direct verband tussen betere behandelingen en een betere kennis van de moleculaire interacties binnen de kankercel en de identificatie van nieuwe doelwitten binnen deze cel.

Des améliorations thérapeutiques sont directement liées à une meilleure compréhension des interactions moléculaires au sein de la cellule cancéreuse et à l’identification de nouvelles cibles à l’intérieur de cette dernière.


w