Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poolen de daaruit voortvloeiende " (Nederlands → Frans) :

Daartoe brengen zij hun medische activiteit of een gedeelte ervan in gemeenschap en poolen de daaruit voortvloeiende honoraria.

A cette fin, ils mettent leur activité médicale partiellement ou totalement en commun et forment un pool des honoraires qui en découlent.


De vorm met rechtspersoonlijkheid is enkel mogelijk wanneer de volledige medische activiteit van de leden in gemeenschap wordt gebracht en alle daaruit voortvloeiende honoraria worden gepoold.

L'adoption de cette forme de société avec personnalité juridique n'est possible que par la mise en commun de l'intégralité de l'activité médicale des membres et la réunion en pool des honoraires qui en découlent.


Deze vorm is slechts mogelijk wanneer de artsen-vennoten hun volledige medische activiteit in gemeenschap brengen en alle daaruit voortvloeiende honoraria geïnd worden door en voor de vennootschap.

Cette forme de société n'est possible que si les médecins associés mettent en commun la totalité de leur activité médicale et que si les honoraires sont perçus par et pour la société.


De honoraria die voortvloeien uit de in gemeenschap gebrachte medische activiteit, evenals de daaruit voortvloeiende onkosten worden gepoold en verdeeld volgens een bij overeenkomst vastgelegde sleutel.

Les honoraires générés par l'activité médicale mise en commun et les frais qui en découlent sont réunis dans un pool et répartis suivant la clé arrêtée par convention.


In zijn advies van 17 februari 2001 vroeg de Nationale Raad reeds de nodige aandacht voor de ruime en ongebruikelijke definities in de tekst van " patiënt" en " gezondheidszorg" , met de daaruit voortvloeiende consequenties.

Dans son avis du 17 février 2001, le Conseil national demandait déjà d'accorder l'attention nécessaire aux définitions larges et inhabituelles, dans le texte, des notions de " patient" et de " soins de santé" et aux conséquences qui en découlent.


In zijn advies van 15 januari 2000 aanvaardt de Nationale Raad “dat de arts in uitzonderlijke omstandigheden voor een conflict van waarden en daaruit voortvloeiende beslissingen kan geplaatst worden, zijnde het niet met opzet doden of de nodige adequate middelen aanwenden om een patiënt waardig te laten sterven.

Dans son avis du 15 janvier 2000, le Conseil national admet que " dans des circonstances exceptionnelles, le médecin peut se trouver placé devant un conflit de valeurs et de décisions qui en découlent, à savoir de ne pas provoquer délibérément la mort ou de mettre en œuvre les moyens adéquats nécessaires pour permettre à un patient de mourir dans la dignité.


Deze manier van werken zorgt ervoor dat de adviezen van het Referentiecomité en de daaruit voortvloeiende beslissingen van het Bureau beter worden opgevolgd.

Cette manière de procéder permet un suivi beaucoup plus efficace des avis du Comité Référent et des décisions du Bureau qui en découlent.


De buitensporige ontwikkeling van gewasteelten voor biobrandstoffen zou ook een serieuze bedreiging kunnen vormen voor de biodiversiteit, via de banalisering van op grote schaal geteelde soorten en het habitatverlies dat gepaard gaat met de daaruit voortvloeiende ontbossing.

Le développement excessif des cultures de plantes pour les biocarburants pourrait également représenter une menace sérieuse pour la biodiversité, via la banalisation des espèces cultivées à grande échelle et la perte d’habitat liée à la déforestation qui en résulterait.


De belangrijkste basistaak van de afdeling is de behandeling van aanvraagdossiers voor vergunningen voor klinische proeven (CTA-dossiers) en de daaruit voortvloeiende wijzigingen.

La tâche de base la plus importante de la division est le traitement des dossiers de demande d’autorisation pour essais cliniques (dossiers CTA) et des amendements qui en découlent.


Wanneer de geneesheer echter een van deze activiteiten zou willen uitoefenen in het kader van een professionele vennootschap met rechtspersoonlijkheid, zal rekening moeten gehouden worden met art. 159 §4 al. 2 van de Code volgens hetwelk deze vennootschapsvorm slechts mogelijk is wanneer de VOLLEDIGE medische activiteit in gemeenschap wordt gebracht en ALLE daaruit voortvloeiende honoraria geïnd worden door en voor de vennootschap.

Si un médecin souhaitait toutefois exercer l'une de ces activités dans le cadre d'une société professionnelle avec personnalité juridique, il devrait tenir compte de l'article 159, §4, 2ème al., du Code, suivant lequel cette forme de société n'est possible que moyennant mise en commun de l'activité médicale dans sa TOTALITE et perception par et pour le compte de la société, de TOUS les honoraires qui en découlent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poolen de daaruit voortvloeiende' ->

Date index: 2024-02-28
w