Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus frequents chez les femmes " (Nederlands → Frans) :

This study also indicates that “les troubles dépressifs sont deux fois plus frequents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la presence d’un trouble dépressif au cours de leur vie” (i.e. “depressive disorders are twice as frequent in women as they are in men, with more than one woman out of six reporting a depressive disorder in the course of their lives”).

Selon cette étude également, « les troubles dépressifs sont deux fois plus fréquents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la présence d’un trouble dépressif au cours de leur vie ».


le taux de report de soins déclaré pour des raisons financières y est de 26% alors que ce taux est de 14% au niveau national le taux de fréquentation d’un médecin, calculé sur base des contacts ambulatoires (consultation ou visite), est plus faible : en moyenne 6,07 contacts à Bruxelles alors qu’il est de 7,11 au niveau national le pourcentage de la population ne fréquentant pas de médecin - durant une année - en ambulatoire (consultation ou visite), dont le médecin généraliste, est plus important; il est de 17% à Bruxelles alors qu’ ...[+++]

het uitstellen van zorg om financiële redenen bedraagt 26% in Brussel tegenover 14% in België de frequentie van artsencontact, berekend op basis van ambulante contacten (raadpleging of bezoek) is lager: gemiddeld 6,07 contacten in Brussel tegenover 7,11 in België het percentage van de bevolking dat - gedurende één jaar - geen enkele arts raadpleegt in de ambulante sector (raadpleging of bezoek) ligt hoger: 17% in Brussel tegenover 12% in België.


avons pu observer pour les femmes entre 16 et 60 ans, le pourcentage de femmes de plus de 60 ans recevant des aminosiden est indépendant du pourcentage de femmes passées aux soins intensifs.

une moyenne=10.7 ; écart-type=7.7 ; Q1=6 ; médiane=9 ; Q3=13). Similairement à ce que nous avons pu observer pour les femmes entre 16 et 60 ans, le pourcentage de femmes de plus de 60 ans recevant des aminosides est indépendant du pourcentage de femmes passées aux soins intensifs.


Le nombre moyen annuel d’examens doit être plus élevé que 12 car au moment de la mise en traitement un contrôle plus fréquent est recommandé.

Het gemiddeld aantal jaarlijkse onderzoeken moet hoger zijn dan 12, want bij de start van de behandeling, is een frequentere controle aangewezen.


Les 6 stresseurs les plus importants (tant pour les hommes que les femmes MG) : pression du temps, demande croissante des patients, trop de chose à faire, horaire asocial, interruptions, division du temps entre le travail et la maison. Un facteur est particulièrement ressenti comme stressant par les femmes : les problèmes avec les patients co le harcèlement sexuel, les problèmes de langage ou les préjudices raciaux de la part des p ...[+++]

Les MG interrogés sont relativement satisfaits par certains aspects de leur job (sécurité, compagnons de travail, conditions physique de travail, prise en compte de leur suggestion).


En 2007, les taux les plus élevés concernaient les femmes âgées de 45-49 ans (6,82 pour 1.000 femmes).

In 2007 werden de meeste hysterectomieën bij vrouwen tussen 45-49 jaar (6,82 per 1.000 vrouwen) verricht.


La couverture est plus importante chez les personnes âgées (78% chez les plus de 75 ans) et chez les femmes (50%).

De dekking is groter bij ouderen (78% bij 75-plussers) en bij vrouwen (50%).


La raison de la fréquentation plus élevée en 2008 est liée à l’élargissement de la couverture de santé (« petits risques ») à l’ensemble des indépendants.

De reden voor de frequentere terugbetaling van raadplegingen in 2008 hangt samen met de uitbreiding van de dekking inzake gezondheidszorg (“kleine risico’s”) tot alle zelfstandigen.


Ce taux de fréquentation est bien plus élevé chez les personnes âgées et chez les patients qui bénéficient de l’intervention majorée (BIM).

Deze frequentie is veel hoger bij ouderen en bij personen die recht hebben op een verhoogde tegemoetkoming (RVV).


Le médecin généraliste est le dispensateur de soins chez qui les contacts sont les plus fréquents (5,85 en moyenne sur l’année 2008).

De huisarts is ook de zorgverlener met de meest frequente contacten (gemiddeld 5,85 voor het jaar 2008).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plus frequents chez les femmes' ->

Date index: 2024-08-20
w