Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plasmaconcentraties van sirolimus waarschijnlijk significant " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdige toediening met sirolimus, aangezien voriconazol de plasmaconcentraties van sirolimus waarschijnlijk significant zal doen stijgen (zie rubriek 4.5).

Administration concomitante avec le sirolimus, car le voriconazole est susceptible d’augmenter de manière significative les concentrations plasmatiques de sirolimus (voir rubrique 4.5).


Sirolimus: Fluconazol verhoogt de plasmaconcentraties van sirolimus, waarschijnlijk door remming van het metabolisme van sirolimus via CYP3A4 en P-glycoproteïne.

Sirolimus : Le fluconazole accroît les concentrations plasmatiques de sirolimus, vraisemblablement en inhibant le métabolisme du sirolimus via le CYP3A4 et la P-glycoprotéine.


Sirolimus: Fluconazol verhoogt de plasmaconcentraties van sirolimus waarschijnlijk door remming van het metabolisme van sirolimus via CYP3A4 en P-glycoproteïne.

Sirolimus : Le fluconazole accroît les concentrations plasmatiques de sirolimus, vraisemblablement en inhibant le métabolisme du sirolimus via le CYP3A4 et la P-glycoprotéine.


Gelijktijdige toediening met CYP3A4-substraten terfenadine, astemizol, cisapride, pimozide of kinidine. Verhoogde plasmaconcentraties van deze geneesmiddelen kunnen namelijk leiden tot een verlenging van het QTc-interval en tot het in zeldzame gevallen optreden van torsades de pointes (zie rubriek 4.5). Gelijktijdige toediening met rifampicine, carbamazepine en fenobarbital, aangezien deze geneesmiddelen de plasmaconcentraties van voriconazol waarschijnlijk significant zullen doen dalen (zie rubriek 4.5).

Administration concomitante avec des substrats du CYP3A4, la terfénadine, l’astémizole, le cisapride, le pimozide ou la quinidinecar une élévation des concentrations plasmatiques de ces médicaments peut entraîner un allongement de l’intervalle QTc et de rares épisodes de torsades de pointes (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening met rifampicine, carbamazepine en fenobarbital, aangezien deze geneesmiddelen de plasmaconcentraties van voriconazol waarschijnlijk significant zullen doen dalen (zie rubriek 4.5).

Administration concomitante avec la rifampicine, la carbamazépine ou le phénobarbital car ces médicaments sont susceptibles de diminuer de manière significative les concentrations plasmatiques de voriconazole (voir rubrique 4.5).


Het is niet waarschijnlijk dat geneesmiddelen die een enkel enzym remmen of induceren een significant effect zullen hebben op de plasmaconcentratie van eltrombopag; geneesmiddelen die meerdere enzymen remmen of induceren, kunnen echter het vermogen hebben om de concentratie eltrombopag te verhogen (zoals in het geval van fluvoxamine) of te verlagen (zoals in het geval van rifampicine).

Les médicaments qui inhibent ou induisent une seule enzyme ne sont pas susceptibles d’affecter significativement les concentrations plasmatiques d’eltrombopag, alors que les les médicaments qui inhibent ou induisent de multiples enzymes ont le potentiel d'augmenter (par exemple : fluvoxamine) ou de diminuer (par exemple : rifampicine) les concentrations d’eltrombopag.


Hormonale combinatiecontraceptiva bleken de plasmaconcentratie van lamotrigine significant te verlagen bij gelijktijdige toediening, waarschijnlijk door de inductie van glucuronidatie van lamotrigine.

Il s'est avéré que des contraceptifs hormonaux combinés réduisaient significativement les concentrations plasmatiques de lamotrigine en cas d'administration concomitante, probablement suite à induction de la glucuronidation de la lamotrigine.


De plasmaconcentraties van de N-gedemethyleerde actieve metaboliet bedragen slechts 10-20% van die van de moedersubstantie en dragen daarom waarschijnlijk niet significant bij tot de therapeutische werkzaamheid van eletriptan.

Les concentrations plasmatiques du métabolite actif N-déméthylé n’atteignent que 10 à 20 % de celles de la substance mère, et elles ne devraient donc pas contribuer significativement à l’action thérapeutique de l’élétriptan.


w