Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plasmaconcentraties van hiv-1-rna lager " (Nederlands → Frans) :

In die studie werden 460 volwassenen die een behandeling kregen met twee nucleosidereversetranscriptaseremmers en minstens één PI en bij wie de plasmaconcentraties van hiv-1-RNA lager waren dan 200 kopieën/ml gedurende minstens de vorige zes maanden, willekeurig overgeschakeld van de PI op nevirapine (155 patiënten), efavirenz (156) of abacavir (149).

Au total, 460 adultes, dont les charges virales plasmatiques d’ARN du VIH-1 étaient inférieures à 200 c/ml au cours des six derniers mois au moins, et traités par deux inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase inverse et au moins un IP, ont été randomisés pour remplacer leur schéma par IP par la névirapine (155 patients), l’éfavirenz (156) ou l’abacavir (149).


Tabel 2: aantal patiënten waarbij de behandeling is mislukt, componenten van falen van de behandeling en aantal patiënten met een plasmaconcentratie van hiv-RNA < 400 kopieën/ml van week 49 tot week 144 (ITT-analyse).

Tableau 2 : Nombre de patients ayant présenté un échec thérapeutique, détails de l’échec thérapeutique et nombre de patients présentant une charge virale plasmatique d’ARN du VIH < 400 copies/ml, entre les semaines 49 et 144 (analyse en ITT).


Tabel 1: aantal patiënten waarbij de behandeling is mislukt, componenten van falen van de behandeling en aantal patiënten met een plasmaconcentratie van hiv-RNA < 50 kopieën/ml na 48 weken (analyse volgens het principe van intentie tot behandelen (ITT)).

Tableau 1 : Nombre de patients ayant présenté un échec thérapeutique, détails de l’échec thérapeutique et nombre de patients présentant une charge virale plasmatique d’ARN du VIH < 50 c/ml à la semaine 48 (analyse en intention de traiter (ITT)).


Alle patiënten in dit onderzoek hebben eerder gefaald op een proteaseremmer-bevattend regime (gedefinieerd als een plasma-HIV-1 RNA die nooit lager was dan 1000 kopieën/ml na minimaal twaalf achtereenvolgende weken behandeling of initiële suppressie van HIV-1 RNA die vervolgens terug steeg naar � 1.000 kopieën/ml).

Dans cette étude, tous les patients étaient en échappement virologique après un traitement antérieur comprenant un IP (échec défini par une charge virale ARN VIH-1 jamais inférieure à 1000 copies/ml après au moins 12 semaines consécutives de traitement, ou par une suppression initiale de la charge virale ARN VIH-1 suivie d’un rebond 1 000 copies/ml).


Alle patiënten in dit onderzoek hebben eerder gefaald op een proteaseremmer-bevattend regime (gedefinieerd als een plasma-HIV-1 RNA die nooit lager was dan 1000 kopieën/ml na minimaal 12 achtereenvolgende weken behandeling of initiële suppressie van HIV-1 RNA die vervolgens terug steeg naar � 1000 kopieën/ml).

moins 12 semaines consécutives de traitement, ou par une suppression initiale de la charge virale ARN VIH-1 suivie d’un rebond 1 000 copies/ml).


Het vrouwelijke geslacht en een hoger aantal CD4-cellen (> 250/mm³ bij volwassen vrouwen en > 400/mm³ bij volwassen mannen) bij de start van de behandeling met nevirapine gaan gepaard met een hoger risico op bijwerkingen op de lever als de patiënt een detecteerbare hiv-1-RNA-plasmaconcentratie heeft (d.w.z. een concentratie ≥ 50 kopieën/ml) bij de start van nevirapine.

Le sexe féminin et un taux élevé de CD4 (> 250/mm 3 chez les femmes adultes et > 400/mm 3 chez les hommes adultes) lors de l’instauration du traitement par la névirapine sont associés à un risque accru d'événements indésirables hépatiques si le patient a une charge virale plasmatique détectable d’ARN du VIH-1 - c’est-à-dire une concentration ≥ 50 copies/ml – lors de l’instauration du traitement par la névirapine.


Ernstige en levensbedreigende hepatotoxiciteit is waargenomen in gecontroleerde en ongecontroleerde studies, overwegend bij patiënten met een virale belasting van 50 kopieën/ml of hoger in het plasma. Daarom mag nevirapine niet worden gestart bij volwassen vrouwen met meer dan 250 CD4-cellen/mm³ of bij volwassen mannen met meer dan 400 CD4-cellen/mm³ en een detecteerbare plasmaconcentratie van hiv-1-RNA, tenzij de voordelen opwegen tegen het risico.

Étant donné que des cas d’hépatotoxicité graves et menaçant le pronostic vital ont été observés lors d’essais contrôlés et non contrôlés conduits principalement chez des patients ayant une charge virale plasmatique du VIH-1 supérieure ou égale à 50 copies/ml, le traitement par la névirapine ne doit pas être instauré chez les femmes adultes ayant un taux de CD4 supérieur à 250 cellules/mm 3 ou chez les hommes adultes ayant un taux de CD4 supérieur à 400 cellules/mm 3 dont la charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 est détectable, à moins que le bénéfice attendu ne dépasse le risque potentiel.


Serum geeft een lagere HIV-1 RNA load vergeleken met EDTA plasma en wordt dus niet aanbevolen (Bruisten et al., 1997).

Le sérum possède une charge virale d’ARN du HIV-1 plus faible que le plasma EDTA et n’est donc pas recommandé (Bruisten et al., 1997).


Volgens studies van Holodniy et al. geeft plasma heparine lagere HIV RNA waarden dan plasmacitraat en plasma-EDTA (Holodniy et al., 1995).

Selon des études de Holodniy et al., l’héparine plasmatique donne des valeurs d’ARN du HIV inférieures à celles du citrate plasmatique et de l’EDTA plasmatique (Holodniy et al., 1995).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plasmaconcentraties van hiv-1-rna lager' ->

Date index: 2022-12-09
w