Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats waar hij gewoonlijk " (Nederlands → Frans) :

De thuis van de patiënt is de plaats waar hij gewoonlijk, tijdelijk of toevallig woont.

Le domicile du patient est le lieu où celui-ci habite habituellement, temporairement ou fortuitement.


Neen, een diervoederfabrikant die niet over voldoende plaats beschikt om zijn productie op te slaan op de plaats waar hij ze vervaardigt (vestigingseenheid 1) mag een deel van zijn productie opslaan op een andere plaats (vestigingseenheid 2) waarvoor hij een activiteit « opslag van diervoeders » meldt: PL31 Opslagbedrijf; AC125 Opslag buiten de kleinhandel; PR16 Diervoeders. ‐ plaats: inrichting voor de opslag van diervoeders (17617000);

Non, un fabricant d’aliments pour animaux qui n’a pas la place nécessaire pour stocker sa production là où il produit (unité d’établissement 1), peut stocker une partie de sa production à un autre endroit (unité d’établissement 2) pour lequel il notifiera une activité « d’entreposage d’aliments pour animaux » : PL31 Entrepôt ; AC125 Stockage en dehors du commerce de détail ; PR16 Aliments pour animaux.


De bevoegde provinciale raad is deze van de plaats waar de arts zijn/haar medische verblijfplaats wenst te vestigen, m.a.w. de plaats waar hij/zij zijn/haar medische hoofdactiviteit zal uitoefenen5.

Le conseil provincial compétent est celui du lieu où le médecin compte établir son domicile médical, c'est-à-dire le lieu où il exercera ses activités médicales principales5.


De apotheker-titularis kan zijn beroep alleen maar uitoefenen wanneer hij eerst zijn diploma heeft laten viseren door de Provinciale geneeskundige commissie (PGC) van de plaats waar hij zich wenst te vestigen.

Le pharmacien titulaire ne peut exercer que s'il a préalablement fait viser son diplôme par la Commission médicale provinciale (CMP) où il compte exercer ses activités principales.


a) De NBMA van wie de aanvraag ontvankelijk is verklaard vóór 1 juni 2007 De bepalingen betreffende de asielaanvrager, van wie de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk is verklaard (datum van inwerkingtreding van de wijzigingen die zijn aangebracht in de Wet van 15.12.1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en waarmee in het bijzonder een nieuwe procedure voor asielaanvraag wordt ingevoerd tijdens welke de fase van ontvankelijkheid wordt geschrapt) en die is ing ...[+++]

a) Le DAMANA dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 Les dispositions relatives au demandeur d’asile dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 (date d’entrée en vigueur des modifications apportées à la loi du 15.12.1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers qui instaurent notamment une nouvelle procédure de demande d’asile au cours de laquelle la phase de recevabilité est supprimée), inscrit dans le registre d’attente du lieu où il a établi sa résidence principale, lui permettent de s’inscrire en qualité de titulaire résident, s’il réunit toute ...[+++]


De gedetacheerde werknemer blijft verzekerd in het land waar hij gewoonlijk werkt en blijft er sociale bijdragen betalen.

Le travailleur détaché reste assuré dans le pays d’occupation habituelle et continue à y verser les cotisations sociales.


Indien de medische toestand van de rechthebbende zijn vervoer naar het ziekenhuis waar hij gewoonlijk behandeld wordt, verhindert, wordt de rechthebbende naar een ziekenhuis in de buurt de eenheid verwezen.

Si la condition médicale du bénéficiaire empêche son transport jusqu’à son hôpital habituel, il est adressé à un hôpital proche de l’unité.


De “liaison” wordt omschreven als een bijkomend zorgaanbod bovenop de basiszorg die wordt aangeboden aan de patiënt op de plaats waar hij verblijft.

La “liaison” est définie comme une offre de soins complémentaires aux soins de base qui sont offerts au patient dans le lieu où il séjourne.


De inspecteur gelastte de persoon terug te keren naar de plaats waar hij het schaap had gekocht en met een ander schaap mét oormerk terug te keren.

L’inspecteur a sommé la personne de retourner à l’endroit où il a acheté le mouton et de revenir avec un autre portant une boucle auriculaire.


}} zijn titel laten viseren door de Provinciale Geneeskundige Commissie van de plaats waar hij zich

} faire viser son titre par la Commission médicale provinciale (CMP) du lieu où il compte




Anderen hebben gezocht naar : plaats waar hij gewoonlijk     over voldoende plaats     plaats waar     beschikt om zijn     plaats     arts zijn     apotheker-titularis kan zijn     wijzigingen die zijn     land waar     waar hij gewoonlijk     ziekenhuis waar     rechthebbende zijn     zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats waar hij gewoonlijk' ->

Date index: 2021-04-13
w