Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door duwen van hoge plaats
Controle van chirurgische plaats en zijde
In situ
Niet-veranderbare plaat voor cranioplastiek
Op de gewone plaats
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Schroef voor plaat voor cranioplastiek
Val van hoge plaats
Veranderbare plaat voor cranioplastiek
Zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

Vertaling van "plaats op leden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.






zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé












controle van chirurgische plaats en zijde

vérification du site opératoire et de la latéralité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Gezondheidsweek richt zich in de eerste plaats op leden van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.

La semaine santé s’adresse prioritairement aux membres des Mutualités Libres.


Een voorstelling van het rapport november 2004 vond plaats in het RIZIV op 5 november 2004. Leden van het Verzekeringscomité en experten van de administratie en uit de betrokken organen van het RIZIV, van het Federaal kenniscentrum, van het IMA en van de FOD Volksgezondheid intervenieerden op een positieve manier.

Des membres du Comité de l’Assurance et des experts de l’administration et des organes concernés, du Centre d’Expertise Fédérale, de l’AIM et de la Santé Publique intervenaient d’une façon positive.


- Met het oog op de uitvoering van de studie naar de haalbaarheid van een stroom van elektronische bescheiden van en naar de V. I (bepaald in de overeenkomst voor 1 oktober 2008) vonden al verschillende technische vergaderingen plaats van een werkgroep met leden van de V. I. en van het RIZIV.

- En vue de la réalisation de l’étude d’une possibilité de flux de documents électroniques de et vers les OA (prévue dans le contrat pour le 1er octobre 2008), un groupe de travail composé de membres des OA et de l’INAMI a déjà tenu plusieurs réunions techniques.


Tijdens deze zittingen, die Freud vanaf 1902 onder de titel « Psychologische Mittwochs-Vereinigung » had ingevoerd, werd belangrijk onderzoekswerk verricht en vonden belangrijke klinische discussies plaats met uiteenzettingen over nieuwe theoretische uitwerkingen, die systematisch aan kritiek door de leden van de groep werden onderworpen. Indien men de akten, die ondertussen zijn uitgegeven (Collectif, 1976), leest, kan men de evolutie van de theoretische uitwerkingen en de psychoanalytische praktijk volgen.

La lecture des Minutes, aujourd’hui publiées (Collectif, 1976), permet de suivre l’évolution des élaborations théoriques et de la pratique psychanalytique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wezen zelf van de Akkoordraad vergt de actieve deelname van alle leden, en in de eerste plaats van de door de geconventioneerde inrichtingen aangewezen cardiofysiologen.

L’essence même du Conseil d’accord exige la participation active de tous les membres, et en premier lieu celle de cardiophysiologistes des établissements conventionnés.


Het EHFCN beoogt in de eerste plaats een uitwisseling van nuttige informatie onder zijn leden m.b.t. “best practices” bij de bestrijding van fraude en corruptie, dit zowel op het vlak van de van kracht zijnde reglementering in de landen van Europa (legal database) als m.b.t. de onderzoekstechnieken en meetinstrumenten die hiervoor worden gebruikt (operational task force).

L’E.H.F.C. N. vise en premier lieu un échange d’informations utiles entre tous ses membres en ce qui concerne les “bonnes pratiques” en matière de lutte contre la fraude et la corruption, tant au niveau de la réglementation en vigueur dans les pays européens (legal database) qu’au niveau des techniques d’enquêtes et des instruments de mesure utilisés à cette fin (operational task force).


De Socialistische Mutualiteiten staan op de tweede plaats, terwijl de andere VI’s leden verliezen of bijna een

Les Mutualités Socialistes occupent la deuxième place, tandis que les autres Unions Nationales doivent faire face


De Socialistische Mutualiteiten staan op de tweede plaats, terwijl de andere VI’s leden verliezen.

Les Mutualités Socialistes occupent la deuxième place, tandis que les autres Unions Nationales doivent


Om een evenwicht te bereiken tussen beroepsleven en privéleven, moeten we de verschillende alternatieve financieringen ontwikkelen én de invoering mogelijk maken van de middelen, noodzakelijk voor de uitoefening van solidariteit tussen alle leden van het beroep, zowel mannen als vrouwen, zodat de specifieke vrouwelijke inbreng, hoe onontbeerlijk ook, geen zwakte wordt, want dan dreigen hun legitieme eisen de kwaliteit en de organisatie van de gezondheidszorg te verzwakken in plaats van te verrijken.

Pour atteindre l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée, il nous faut développer encore les différents financements alternatifs et permettre la mise en place des moyens indispensables à l’exercice d’une solidarité entre tous les membres de la profession, hommes comme femmes, pour que l’apport spécifique des femmes, indispensable, ne devienne pas une fragilité et que leurs revendications légitimes ne finissent par affaiblir la qualité et l’organisation des soins de santé au lieu de l’enrichir.


Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, overwegende de uitkomst van de raadpleging van de leden die plaats had op 31 mei 2005, geeft het volgende advies :

Le Comité Scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, considérant le résultat de la consultation des membres qui a eu lieu le 31 mai 2005, émet l’avis suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats op leden' ->

Date index: 2023-01-16
w