Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apicale polsslag nemen
Compensatieneurose
Epigastralgie
Mastodynie
Nemen radiale polsslag
Neventerm
Pijn in de borstklier
Pijn in de bovenbuik
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "pijn te nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).




epigastralgie | pijn in de bovenbuik

épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht

accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant






Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bandages om de knie te ontlasten verlichten de pijn of nemen deze weg. Zo houdt de kniebandage Genumedi de knieschijf met een siliconenring vast.

Les bandages pour genou soulagent l'articulation et atténuent ou suppriment les douleurs (par ex. l'anneau en silicone du bandage pour genou Genumedi entoure la rotule).


Het is aan te raden de aangegeven dosissen te respecteren (paracetamol) en de pijnstillers op een regelmatige manier en enkel tijdens periodes van pijn te nemen, om hun werking te versterken en gewenning te voorkomen.

Il est également recommandé de suivre les dosages indiqués (paracétamol) et de prendre les antalgiques de manière suivie, uniquement pendant les épisodes douloureux, afin de renforcer leur action et d’éviter l’accoutumance.


In geval van hevigere pijn mag u tot 4 tabletten per dag innemen. Een systematisch gebruik kan schommelingen in de pijn of de koorts voorkomen, maar men dient altijd een interval van minimum 4 uur tussen de innamen in acht te nemen.

Les prises systématiques permettent d’éviter les oscillations de douleur ou de fièvre, mais il faut toujours respecter un intervalle de 4 heures minimum entre les prises.


We nemen als voorbeeld het geval van pijn ter hoogte van de enkel.

Prenons comme exemple le cas d’une douleur au niveau de la cheville.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen dieper ingaan op deze pijn door het voorbeeld van acute lumbalgie te nemen.

C’est à ces douleurs que nous allons nous intéresser, en prenant le lumbago aigu comme exemple.


Het is belangrijk om paracetamol regelmatig in te nemen, zonder te wachten tot de pijn opnieuw optreedt.

Il est important de prendre le paracétamol en prises régulières, sans attendre que la douleur réapparaisse.


Speciale voorzorgsmaatregelen, te nemen door degene die het geneesmiddel aan de dieren toedient Accidentele zelf-injectie kan pijn doen.

Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament vétérinaire aux animaux Une auto-injection accidentelle peut être douloureuse.


Het Centrum ter Preventie van Zelfdoding: instelling die in elke fase van het proces dat aan zelfdoding voorafgaat, het zogenaamde suïcidaal proces, een luisterend oor wil bieden. Mensen in deze neerwaartse spiraal kunnen hun pijn en lijden kwijt, hun situatie eens rustig uitleggen, afstand leren nemen en zich leren openstellen voor andere mogelijkheden.

Le Centre de Prévention du Suicide : institution qui s’efforce de proposer à chaque stade du processus suicidaire une écoute active permettant aux personnes emportées dans cette spirale d’exprimer leur(s) souffrance(s), de clarifier leur situation, de prendre du recul et de s’ouvrir à d’autres possibilités.


Om de pijn te verzachten, kan je warmte (kersenpitkussen, warm bad, ) of ijs gebruiken of een pijnstiller of ontstekingsremmer nemen.

Pour apaiser la douleur, vous pouvez utiliser la chaleur (coussins en noyaux de cerise, bain chaud, etc.), de la glace, un antidouleur ou un anti-inflammatoire.


Bij ernstige buikpijn, koorts of pijn in de nierstreek (aan de zijkant van de rug) is het dan ook aangewezen direct contact te nemen met de behandelende arts.

Si vous avez fort mal au ventre, avez une forte fièvre ou des douleurs dans la région des reins (sur le côté du dos), vous devez immédiatement consulter le médecin traitant.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     apicale polsslag nemen     compensatieneurose     epigastralgie     mastodynie     nemen radiale polsslag     pijn in de borstklier     pijn in de bovenbuik     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     pijn te nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijn te nemen' ->

Date index: 2021-07-25
w