Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Compensatieneurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «pijn niet veroorzaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid va ...[+++]

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


niet-gespecificeerde seksuele functiestoornis niet veroorzaakt door een organische aandoening of ziekte

Dysfonctionnement sexuel non dû à un trouble ou à une maladie organique


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


ongeval veroorzaakt door val van kabelbaan, niet op rails

accident causé par la chute d'un téléphérique, pas sur des rails


ongeval veroorzaakt door niet-aangedreven gereedschap en werktuigen

accident causé par des outils manuels et des matériaux non alimentés


ongeval veroorzaakt door voorwerp gegooid van kabelbaan, niet lopend op rails

accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eigenlijk wordt de pijn niet veroorzaakt door het kraakbeen zelf, want dat bevat geen zenuwen die pijnprikkels naar de hersenen sturen, maar door de omgevende weefsels, het periosteum (beenvlies) of de osteofyten.

En réalité, ces douleurs ne proviennent pas du cartilage lui-même, puisqu’il ne contient pas de nerfs qui vont conduire la sensation de douleur au cerveau, mais bien des tissus avoisinants, du périoste (cellules osseuses qui recouvrent l’os), ou encore des ostéophytes.


Dit geldt voor‘centrale’ pijn na een CVA, postherpetische neuralgie, diabetische neuropathie en het postmastectomie syndroom. Er is zeer weinig onderzoek over de werkzaamheid van antidepressiva bij neuropathische pijn van maligne oorsprong 2 , maar men kan ervan uitgaan dat hetzelfde pathofysiologische mechanisme de pijn veroorzaakt als bij niet-maligne neuropathieën.

Il y a très peu d’études sur l’efficacité des antidépresseurs en cas de douleur neuropathique d’origine maligne 2 , mais on peut en déduire que la douleur est causée par le même mécanisme physiopathologique que les neuropathies non-malignes.


Spieren: algemene pijn in de rug, gewrichten of spieren niet veroorzaakt door lichaamsbeweging, spierkrampen, pijn in handen of voeten, spierzwakte of vermoeide spieren, verergering van de tekenen en symptomen van myasthenia gravis (een bepaalde spieraandoening).

Muscles : douleur généralisée, dans le dos, les articulations ou les muscles non provoquée par l’exercice, spasmes musculaires, douleurs aux extrémités, faiblesse/fatigue musculaire, augmentation des signes et symptômes de myasthénie gravis (trouble musculaire)


Voor de behandeling van pijn die niet door kanker wordt veroorzaakt, is een dagelijkse dosis van tweemaal daags 20 mg oxycodonhydrochloride doorgaans voldoende, maar soms zijn hogere doseringen nodig.

Pour le traitement des douleurs non cancéreuses, une dose quotidienne de 20 mg de chlorhydrate d’oxycodone deux fois par jour suffit généralement, mais des doses plus élevées peuvent être nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de behandeling van pijn die niet door kanker wordt veroorzaakt, is een dagelijkse dosis van 4 tabletten met verlengde afgifte (tweemaal daags 20 mg oxycodonhydrochloride) doorgaans voldoende, maar soms zijn hogere doseringen nodig.

Pour le traitement des douleurs non cancéreuses, une dose quotidienne de 4 comprimés à libération prolongée (20 mg de chlorhydrate d’oxycodone deux fois par jour) suffit généralement, mais des doses plus élevées peuvent être nécessaires.


Voor de behandeling van pijn die niet door kanker wordt veroorzaakt, is een dagelijkse dosis van 2 tabletten met verlengde afgifte (tweemaal daags 20 mg oxycodonhydrochloride) doorgaans voldoende, maar soms zijn hogere doseringen nodig.

Pour le traitement des douleurs non cancéreuses, une dose quotidienne de 2 comprimés à libération prolongée (20 mg de chlorhydrate d’oxycodone deux fois par jour) suffit généralement, mais des doses plus élevées peuvent être nécessaires.


tegen pijn, koorts en ontsteking, met inbegrip van paracetamol, aspirine en de niet-steroïdale ontstekingsremmers; tegen klontering van de bloedplaatjes en tegen bloedstolling; tegen infecties veroorzaakt door bacteriën (antibiotica), door schimmels of door parasieten; tegen depressie, angst en slapeloosheid; tegen mentale aandoeningen (psychose); tegen hypertensie; tegen een overmatig hoog lipidengehalte in het bloed; tegen tromboses; tegen hartritmestoornissen; tegen maagzweren en zweren in het duodenum; tegen jicht; tegen diabetes; tegen ep ...[+++]

o contre la dépression, contre l'anxiété, et qui favorisent le sommeil ; o contre la maladie mentale (psychose) ; o contre l'hypertension ; o contre l'excès de graisses dans le sang ; o contre les thromboses ; o contre les troubles du rythme du cœur ; o contre les ulcères de l'estomac et du duodénum ; o contre la goutte ; o contre le diabète ; o contre l'épilepsie ; o contre le mauvais fonctionnement de la thyroïde ; o contre la tuberculose ; o contre l'alcoolisme ; o contre les tumeurs ; o qui diminuent la résistance de l’organisme ; o qui favorisent la production d'urine ; o qui améliorent le fonctionnement de l'estomac ; o utilisés dans d ...[+++]


Soms voorkomende bijwerkingen, treden op bij minder dan 1 op de 100 patiënten, bestaan uit: een vermindering van het aantal bloedplaatjes waardoor het risico van bloeding en bloeduitstorting toeneemt; duizeligheid; slaperigheid of vermoeidheid; trillen of beven; oorpijn; snelle hartslag; veranderingen in bloeddruk; keelpijn; een ontstoken alvleesklier of dikke darm (gepaard gaande met pijn in de bovenbuik en rug en het zich niet lekker voelen); rectale poliep (een goedaardige gezwel in de endeldarm dat symptomen ...[+++]

Les effets indésirables peu fréquents, rencontrés chez moins d’1 patient sur 100 sont: diminution du taux de plaquettes sanguines, ce qui augmente le risque de saignements et d’ecchymoses (bleus), vertiges, somnolence ou fatigue, tremblements ou frissons, douleur dans l'oreille, accélération des battements de cœur, modifications de la tension artérielle, mal de gorge, inflammation du pancréas ou du côlon (associée à des douleurs dans la partie supérieure de l'abdomen et dans le dos et à des sensations de nausées), polypes rectaux (excroissances non cancéreuses du rectum qui provoquent des symptômes tels que constipation et saignements), ...[+++]


Een meta-analyse, gepubliceerd in 2010, kwam tot het besluit dat glucosamine, chondroïtine of de combinatie van beide niet meer werkzaam is dan placebo om pijn veroorzaakt door gonartrose of coxartrose te verlichten 40 .

Une méta-analyse publiée en 2010 conclut que, par rapport au placebo, la glucosamine, la chondroïtine ou leur association ne réduit pas les douleurs de gonarthrose ou de coxarthrose 40 .


Opflakkering van koortsblaasjes/blaren of gordelroos (reactivering van het herpesvirus), verminderd aantal witte bloedcellen (leukopenie), verhoogd kalium- en natriumgehalte in het bloed, verwarring, hartfalen, ademhalingsproblemen, longziekte, nierproblemen (gewoonlijk bij patiënten die eerder al problemen hadden met hun nieren), bloed in de urine, visuele hallucinaties (dingen zien die er niet zijn), problemen met gezichtsvermogen/pijn aan de ogen, longontsteking die mogelijk hoest, ademhalingsmoeilijkheden en piepende ademhaling veroorzaakt ...[+++]

Poussée de boutons de fièvre/vésicules ou zona (réactivation du virus de l'herpès), diminution du nombre des globules blancs (leucopénie), augmentation des taux de potassium et de sodium dans le sang, confusion, insuffisance cardiaque, troubles respiratoires, pneumopathie, problèmes rénaux (le plus souvent chez les patients ayant déjà des problèmes rénaux préexistants), présence de sang dans l’urine, hallucinations visuelles (voir des choses qui n'existent pas), problèmes visuels/douleurs au niveau des yeux, infection pulmonaire qui peut provoquer une toux, difficultés respiratoires et respiration sifflante, choc anaphylactique (réaction ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     compensatieneurose     dwangneurose     paniekaanval     paniektoestand     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     pijn niet veroorzaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijn niet veroorzaakt' ->

Date index: 2025-03-26
w