Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonlijk aandeel berekend " (Nederlands → Frans) :

Deze tegemoetkoming is het verschil tussen het huidige persoonlijk aandeel van de rechthebbende en een theoretisch persoonlijk aandeel, berekend op basis van de rekenbasis, vermenigvuldigd met een welbepaald percentage, afhankelijk van de rangschikking in één van de volgde vijf klassen:

Cette intervention est la différence entre l'intervention personnelle du bénéficiaire actuelle et une intervention personnelle théorique, calculée à partir de la base de calcul, multiplié par un pourcentage déterminé, dépendant du classement dans une des cinq classes suivantes :


Deze tegemoetkoming is het verschil tussen het huidige persoonlijk aandeel van de rechthebbende en een theoretisch persoonlijk aandeel, berekend op basis van de rekenbasis, afhankelijk van de rangschikking in één van de volgende vijf klassen :

Cette intervention est la différence entre l'intervention personnelle du bénéficiaire actuelle et une intervention personnelle théorique, calculée à partir de la base de calcul, multiplié par un pourcentage déterminé, dépendant du classement dans une des cinq classes suivantes :


Deze tegemoetkoming is het verschil tussen het huidige persoonlijk aandeel van de rechthebbende en een theoretisch persoonlijk aandeel, berekend op basis van de rekenbasis, vermenigvuldigd met een welbepaald percentage, afhankelijk van de rangschikking in één van de vijf klassen 55 .

Cette intervention est égale à la différence entre l’intervention personnelle du bénéficiaire actuelle et une intervention personnelle théorique calculée à partir de la base de calcul, multipliée par un pourcentage déterminé, dépendant du classement dans une des cinq classes prévues 55 .


Voor de contraceptieve middelen die ook zijn ingeschreven in de lijst gevoegd in bijlage bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten en die worden afgeleverd in een voor het publiek opengestelde apotheek is de tegemoetkoming echter het verschil tussen het huidige persoonlijk aandeel van de rechthebbende en een theoretisch persoonlijk aandeel, berekend ...[+++]

Pour les moyens contraceptifs qui sont également inscrits dans la liste annexée à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques et qui sont délivrés dans une officine ouverte au public, l'intervention est cependant la différence entre l'intervention personnelle du bénéficiaire actuelle et une intervention personnelle théorique, calculée à partir de la base remboursement (niveau ex-usine), multiplié par un pourcentage déterminé, dépendant du classement dans une des cinq classes sui ...[+++]


Tabel 3 en grafiek 2 bevatten voor 2003 tot 2005, volgens dezelfde structuur als die van de tabel 2, de bedragen (in duizenden EUR) ten laste van patiënten (remgeld of persoonlijk aandeel) berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.

Le tableau 3 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2003 à 2005, selon la structure du tableau 2, les montants (en milliers d’EUR) à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.


Tabel 3 en grafiek 2 bevatten voor 2004 tot 2006, volgens dezelfde structuur als tabel 2, de bedragen (in duizenden EUR) ten laste van de patiënt (remgeld of persoonlijk aandeel), berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.

Le tableau 3 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2004 à 2006, selon la structure du tableau 2, les montants (en milliers d’EUR) à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.


Tabel 3 en grafiek 2 bevatten voor 2005 tot 2007, volgens dezelfde structuur als die van de tabel 2, de bedragen (in duizenden EUR) ten laste van patiënten (remgeld en persoonlijk aandeel) berekend op basis van de officiële tarieven van de honoraria.

Le tableau 3 et le graphique 2 reprennent, pour les années 2005 à 2007, selon la structure du tableau 2, les montants (en milliers d’EUR) à charge des patients (ticket modérateur ou intervention personnelle) calculés sur base des tarifs officiels des honoraires.


Alle geneesmiddelen worden gefactureerd naargelang het verbruik en het persoonlijk aandeel wordt berekend op basis van de categorie waartoe het geneesmiddel behoort.

Tous les médicaments sont facturés en fonction de la consommation et la quote-part personnelle est calculée sur base de la catégorie à laquelle appartient le médicament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijk aandeel berekend' ->

Date index: 2021-06-20
w