Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Atypische psychose van de kinderjaren
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "personen werden ernstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoorn ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichz ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikke ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij dergelijke personen werden ernstige overgevoeligheidsreacties op naproxen waargenomen.

Chez de telles personnes, des réactions d’hypersensibilité graves au naproxène ont été observées.


Huid : ernstige huidreacties zoals multiform exsudatief erytheem (roodachtige uitslag met blaarvorming) Imuunsysteem : bij personen met reeds bestaande immuuunziekten (systemische erythemateuze lupus of andere bindweefselziekten) kunnen uitzonderlijk symptomen voorkomen van aseptisch meningitis (hevige hoofdpijn, braakneigingen, braken, koorts, stijve nek, bewustzijnsverlies). Overgevoeligheidsreacties : hevige overgevoeligheidsreacties (zwelling van het aangezicht, de tong en het strottenhoofd, kortademigheid, versneld hartritme, daling van de bloeddruk, ...[+++]

Peau : réactions cutanées graves, telles que érythème exsudatif multiforme (éruption rougeâtre avec formation de cloques) Système immunitaire : chez certaines personnes atteintes de maladies immunitaires préexistantes (lupus érythémateux systémique, ou autres maladies du collagène), peuvent survenir exceptionnellement des symptômes de méningite aseptique (maux de tête violents, nausées, vomissements, fièvre, raideur de la nuque, perte de


De genoemde data corresponderen, in vergelijking met de 36% ernstige gevallen die werden gezien na infectie met het in de natuur voorkomende varicella virus bij ongevaccineerde historische controlepersonen, met een relatieve vermindering van 95% van de hoeveelheid ernstige gevallen bij de ingeënte personen, die na de vaccinatie een infectie kregen.

Ces données, comparées aux 36 % de cas d'infections graves observés après infection par le virus sauvage chez les sujets contrôles non vaccinés (données historiques), correspondent à une diminution relative de 95% des cas d'infection grave observés chez les sujets vaccinés ayant contracté l'infection après la vaccination.


De volgende ernstige bijwerkingen die een tijdsrelatie hadden met de vaccinatie, werden gerapporteerd bij personen in de leeftijd van 12 maanden tot 12 jaar, die varicella vaccin (levend) (Oka/Merck-stam) kregen: diarree, koortsinsult, koorts, post-infectieuze artritis, braken.

Les événements indésirables graves suivants, associés temporellement à la vaccination, ont été rapportés chez les sujets âgés de 12 mois à 12 ans après administration du vaccin varicelle (vivant) (souche Oka/Merck) : diarrhée, convulsions fébriles, fièvre, arthrite post-infectieuse, vomissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een compassionate-use studie bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie (met inbegrip van homozygote hypercholesterolemie) omvatte 46 pediatrische patiënten die behandeld werden met atorvastatine dat volgens de respons werd getitreerd (sommige personen kregen 80 mg atorvastatine per dag).

Une étude d’utilisation compassionnelle réalisée chez des patients ayant une hypercholestérolémie sévère (incluant une hypercholestérolémie homozygote) a inclus 46 patients pédiatriques traités par atorvastatine, dont la dose était adaptée en fonction de la réponse au traitement (certains sujets ont reçu 80 mg d’atorvastatine par jour).


Post-Exposure-Profylaxe: Ernstige hepatotoxiciteit, inclusief leverfalen waarvoor transplantatie was vereist, is gemeld bij niet- HIV-geïnfecteerde personen die met Viramune werden behandeld tijdens post-exposure-profylaxe (PEP), een niet-geregistreerde toepassing.

Prophylaxie post-exposition : Des cas d’hépatotoxicité grave, y compris une insuffisance hépatique ayant nécessité une transplantation ont été rapportés chez des individus non infectés par le VIH ayant reçu des doses répétées de Viramune à titre de prophylaxie post-exposition (utilisation non validée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen werden ernstige' ->

Date index: 2021-06-15
w