Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- voor personen die lijden aan een ernstige ziekte
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Arteriosclerotische dementie
Atypische psychose van de kinderjaren
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "personen lijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


per ongeluk geraakt door of tegen voorwerpen of personen

heurté accidentellement par ou contre des objets ou des personnes


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel




preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen

enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel personen lijden er aan de ziekte van Huntington in België?

Combien de personnes sont-elles victimes de la maladie de Huntington en Belgique ?


Ongeveer 300 000 personen lijden aan type 2 diabetes in België, terwijl er ongeveer 50 000 personen lijden aan type 1 diabetes (helemaal geen insulineproductie).

Environ 300 000 personnes souffrent du diabète de type 2 en Belgique, alors que le diabète de type 1 en touche environ 50 000 ; il se caractérise par une non production d’insuline.


Veel demente personen lijden ook aan pijnlijke aandoeningen.

De nombreuses personnes atteintes de démence souffrent aussi d’affections douloureuses.


Het is vermoedelijk beter om bij patiënten die lijden aan achloorhydrie, en misschien ook bij personen die behandeld worden met een protonpompinhibitor, om geen calcium carbonaat te gebruiken, maar calciumcitraat (4,74 g = 1 g elementair calcium) want de resorptie hiervan is niet afhankelijk van de pH in de maag 40 .

Chez les patients présentant une achlorhydrie et peut-être aussi chez ceux traités par un inhibiteur de la pompe à protons, il serait préférable de ne pas administrer de carbonate de calcium, mais plutôt du citrate de calcium (4,74 g = 1 g de Ca élémentaire) par ex., dont la résorption ne dépend pas du pH gastrique 40 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
thiazidediuretica eerste keuze zijn), wel bruikbaar voor de behandeling van hypertensie bij personen met hartfalen of coronair lijden

(premier choix: diurétique thiazidique) mais utile pour le traitement de l’hypertension chez des personnes atteintes d’une insuffisance cardiaque ou d’une affection coronarienne


Daarnaast moeten de centra met een specifieke erkenning voor personen die lijden aan een ernstige ziekte een nieuw attest gebruiken wanneer ze een aanvraag om tegemoetkoming indienen bij de adviserende geneesheer voor een palliatieve patiënt.

En outre, une nouvelle attestation doit être utilisée par les centres ayant un agrément spécifique pour des personnes souffrant d'une maladie grave lors de l’introduction de la demande d’admission d’un patient palliatif auprès du médecin conseil.


1° als raadgever optreden in verband met en advies geven over vragen in verband met de omkadering van en de verzorging die gegeven wordt aan personen die lijden aan dementie en hun omgeving;

1° être la personne de conseil et d'avis pour les questions concernant l’encadrement et les soins pour les personnes atteintes de démence et leur entourage ;


De leden vertegenwoordigen in de verschillende beslissingsniveaus om de specifieke behoeften van de personen die lijden aan een neuromusculaire ziekte te kennen te geven: verschillende ministeries, het RIZIV, regionale fondsen,.In een netwerk met andere verenigingen werken: bijvoorbeeld met ‘Grandir Ensemble’ in verband met de problemen betreffende de integratie van onze kinderen in het gewone onderwijs, met ‘Rare Disorders Belgium’ voor zeldzame ziekten, met ‘VIA’ om in het Waalse Gewest alsook in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest persoonlijke assistenten te krijgen.

Travailler en réseau avec d’autres associations : par exemple avec Grandir Ensemble pour les problèmes concernant l’intégration de nos enfants dans l’enseignement ordinaire, avec Rare Disorders Belgium pour les maladies rares, avec VIA pour obtenir des Assistants personnels en Région wallonne ainsi que dans la Région de Bruxelles- Capitale.


Vanaf 28 november 2011 bestaat er een forfaitaire tegemoetkoming aan personen die lijden aan een onbehandelbare vorm van incontinentie, maar uit de boot vallen voor het bestaande incontinentieforfait gelet op het daarvoor gestelde afhankelijkheidscriterium (forfait B of C).

Depuis le 28 novembre 2011, il existe une intervention forfaitaire pour les bénéficiaires qui souffrent d’une forme incurable d’incontinence mais qui n’entrent pas en ligne de compte pour l’actuel forfait incontience vu le critère de dépendance à remplir (forfait B ou C) 10 .


- voor personen die lijden aan een ernstige ziekte (1)

- pour personnes souffrant d’une maladie grave (1)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen lijden' ->

Date index: 2022-01-18
w