Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Atypische psychose van de kinderjaren
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «personen die minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


per ongeluk geraakt door of tegen voorwerpen of personen

heurté accidentellement par ou contre des objets ou des personnes


preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen

enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance




aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkel ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- personen die minder bestand zijn tegen infecties, omdat ze bepaalde geneesmiddelen innemen (cortisone, chemotherapie, …) of omwille van een andere ziekte (kanker, …).

- les personnes qui se défendent moins bien contre les infections à cause de certains médicaments (cortisone, chimiothérapie, etc) ou d’une autre maladie (cancer, etc.).


Hierbij dient evenwel genoteerd te worden dat personen met minder voorkomende diagnoses en personen met multipele beperkingen niet opgenomen werden in de statistieken.

Ici, il faut cependant noter que les personnes faisant l’objet de diagnostics moins fréquents et les personnes limitées multiples n’ont pas été incluses dans les statistiques.


Het aandeel personen dat minder dan 1 jaar geleden een tandartsbezoek heeft gehad neemt af naar mate de graad van zorgafhankelijkheid toeneemt (p < 0,0001).

La part de personnes ayant eu une consultation chez un dentiste voici moins de 1 an diminue à mesure que le degré de dépendance de soins augmente (p < 0,0001).


101 Niet-beschermde personen met voorkeurregeling (NBP 100) 100 Niet-beschermde personen zonder voorkeurregeling (NBP 75) 111 Primaire uitkeringsgerechtigden met voorkeurregeling (PUG 100) 110 Primaire uitkeringsgerechtigden zonder voorkeurregeling (PUG 75) 121 Invaliden en minder-validen met voorkeurregeling (I 100) 120 Invaliden en minder-validen zonder voorkeurregeling (I 75) 131 Gepensioneerden met voorkeurregeling (G 100) 130 Gepensioneerden zonder voorkeurregeling (G 75) ( 4) 141 Weduwen en weduwnaars met voorkeurregeling (W 100 ...[+++]

101 Personnes non encore protégées - régime préférentiel (PNP 100) 100 Personnes non encore protégées - régime non préférentiel (PNP 75) 111 Titulaires Indemnisables Primaires préférentiels (TIP 100) 110 Titulaires Indemnisables Primaires non préférentiels (TIP 75) 121 Invalides et moins valides - régime préférentiel (I 100) 120 Invalides et moins valides - régime non préférentiel (I 75) 131 Pensionnés - régime préférentiel (P 100) 130 Pensionnés - régime non préférentiel (P 75) ( 4) 141 Veuves et veufs - régime préférentiel (V 100) ( 4) 140 Veuves et veufs - régime non préférentiel (V 75) ( 4) 151 Orphelins – régime préférentiel ( 4) 150 Orphelins – régime ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aandeel personen ≥65 jaar dat minder dan een jaar geleden een tandartsbezoek had, was lager voor personen die in woonzorgcentra verbleven in vergelijking met personen die thuis woonden (p< 0,0001).

La part de personnes de ≥65 ans qui a consulté un dentiste voici moins d’un an était inférieure pour les personnes qui résidaient dans des maisons de repos et de soins en comparaison avec les personnes qui vivaient à domicile (p< 0,0001).


Significant minder personen met een beperking hebben het omniostatuut (< 1%) dan in de groep zonder beperkingen (1%), maar significant meer personen met een beperking hebben het WIGW-statuut (83-86%) in vergelijking met de groep personen zonder beperkingen (11-12%).

Un nombre significativement inférieur de personnes limitées bénéficient du statut omnio (< 1%) par rapport au groupe de personnes non limitées (1%). Par contre, un nombre significativement supérieur de personnes limitées bénéficient du statut VIPO (83-86%) en comparaison avec le groupe de personnes non limitées (11-12%).


Hennequin en medewerkers vatten een aantal bevindingen uit de internationale literatuur samen: personen met mentale beperkingen die in voorzieningen woonden, hadden in vergelijking met de algemene populatie weliswaar dezelfde cariësincidentie, maar een hogere graad van onbehandelde pathologie en een minder goede mondhygiëne terwijl men bij personen met mentale beperkingen die niet in voorzieningen woonden in vergelijking met de alg ...[+++]

Hennequin et collaborateurs résument un certain nombre de constatations de la littérature internationale: les personnes limitées mentalement qui vivaient en institution, avaient en comparaison avec la population normale la même incidence de caries, mais un nombre plus élevé de pathologies non traitées et une moins bonne hygiène buccodentaire alors que les personnes limitées mentalement qui ne vivaient pas en institutions avaient, en comparaison avec la population générale une incidence de caries comparable à plus élevée.[Hennequin et al., 2000].


Personen met mentale beperkingen en leerstoornissen hebben dezelfde mondaandoeningen als personen zonder beperkingen, maar hun mondgezondheid (vooral dan parodontale gezondheid) is minder goed.

Les personnes limitées mentalement et ayant un retard d’apprentissage ont les mêmes atteintes buccales que les personnes sans limitation, mais leur santé bucco-dentaire est moins bonne ( surtout la santé parodontale).


Gewone courante voedingsmiddelen die toch geschikt zijn voor personen met glutenintolerantie en minder dan 20 mg gluten per kg voedingsmiddel (zoals verkocht aan de eindconsument) bevatten mogen de vermelding “glutenvrij”.

Les aliments normaux courants qui conviennent aux personnes souffrant d’une intolérance au gluten et qui contiennent moins de 20 mg de gluten par kg d’aliment (tel que vendu au consommateur final) peuvent porter la mention « sans gluten ».


Ze bepaalt dat voedingsmiddelen die speciaal zijn geformuleerd, verwerkt of bereid om te voldoen aan voedingsbehoeften van personen met glutenintolerantie en minder dan 100 mg gluten per kg voedingsmiddel (zoals verkocht aan de eindconsument) bevatten mogen aangeduid worden met de term “met zeer laag glutengehalte”.

Il prévoit que les denrées alimentaires qui sont spécialement conçues, traitées ou préparées pour répondre aux besoins nutritionnels des personnes souffrant d’une intolérance au gluten et qui contiennent moins de 100 mg de gluten par kg d’aliment (tel que vendu au consommateur final) pourront porter la mention «très faible teneur en gluten».


w