Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Atypische psychose van de kinderjaren
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "personen die gedetacheerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zij ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]


preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen

enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance


per ongeluk geraakt door of tegen voorwerpen of personen

heurté accidentellement par ou contre des objets ou des personnes




aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoorn ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het formulier E.111 (en E.111B); het formulier E.128 (en E.128B) dat bestemd was voor personen die gedetacheerd waren en studenten; het formulier E.110 dat bestemd was voor werknemers bij het internationaal wegvervoer; het formulier E.119 - partim geneeskundige verzorging dat bestemd was voor werklozen die gedurende een periode van drie maanden werk in een andere lidstaat zoeken; het formulier E.119 heeft voortaan alleen nog maar betrekking op uitkeringen.

le formulaire E.111 (et E.111B) ; le formulaire E.128 (et E.128B) qui était destiné aux personnes détachées et aux étudiants ; le formulaire E.110 destiné aux travailleurs des transports internationaux routiers ; le formulaire E.119 - partie soins de santé - destiné aux chômeurs se rendant dans un autre État membre afin d’y rechercher un emploi et ce, pour une période de trois mois ; le formulaire E.119 ne vise dorénavant plus que les prestations en espèces.


> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar België: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich bij hetzelfde ziekenfonds inschrijven als de gedetacheerde zelf.

> Le travailleur transfère son domicile officiel en Belgique : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent s’inscrire dans la même mutualité que le travailleur.


> De werknemer brengt zijn officiële woonplaats over naar het werkland: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich bij hetzelfde ziekenfonds inschrijven als de gedetacheerde op basis van hun persoonlijke S1-document.

> Le travailleur transfère son domicile officiel dans le pays de travail : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent s’inscrire dans la même mutualité que le travailleur détaché, sur la base de leur document S1 personnel.


De personen ten laste die net als de gedetacheerde in België zijn ingeschreven op basis van een Europese ziekteverzekeringskaart of een document S1, genieten zowel in België als in het uitzendland dezelfde rechten als de gedetacheerde.

Les personnes à charge qui, à l’instar du travailleur détaché, sont inscrites en Belgique sur la base d’une Carte Européenne d’Assurance Maladie ou d’un document S1, bénéficient des mêmes droits que le travailleur détaché tant en Belgique que dans le pays d’origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat meer bepaald om de personen die in België sociale prestaties genieten, krachtens coördinatiesystemen van de sociale zekerheid ten gunste van migrerende werknemers en hun gezinsleden, zoals ingevoerd door de verordeningen van de Europese Unie of door internationale verdragen (bijvoorbeeld, de grensbevolking die de verzekering voor geneeskundige verzorging in België geniet of de gedetacheerde personen).

Il s’agit notamment des personnes bénéficiant de prestations sociales en Belgique en vertu de systèmes de coordination de la sécurité sociale en faveur des travailleurs migrants et des membres de leur famille, tels qu’institués par les règlements de l’Union Européenne ou par des conventions internationales (par exemple, la population frontalière qui bénéficie de l’assurance soins de santé en Belgique ou les personnes détachées).


> De werknemer behoudt zijn officiële woonplaats in België: De personen ten laste van de gedetacheerde moeten zich op basis van hun persoonlijke Europese Ziekteverzekeringskaart laten inschrijven bij het buitenlandse ziekenfonds.

> Le travailleur conserve son domicile officiel en Belgique : Les personnes à charge du travailleur détaché doivent s’inscrire auprès de la mutualité étrangère sur la base de leur propre Carte Européenne d’Assurance Maladie.


Het “GOTOT-IN bronbestand” werd beperkt tot de personen die in België gedomicilieerd zijn en die door een buitenlandse werkgever in België werden tewerkgesteld (gedetacheerd).

Le fichier source « GOTOT- IN » est limité aux personnes qui sont domiciliées en Belgique et qui ont été employées par un employeur étranger en Belgique (détachés).


Voor de personen ten laste die meereizen met de gedetacheerde, kan een afzonderlijk document S1 afgeleverd worden;

Pour les personnes à charge qui accompagnent le travailleur détaché un document S1 distinct peut être délivré.


Men blijft het oude formulier E106 gebruiken waarop naast de grensarbeider of gedetacheerde ook de personen ten laste hernomen worden (nieuwe verordeningen: gebruik van het individuele document S1).

L'ancien formulaire E106 continue à être utilisé. En plus du travailleur frontalier ou détaché, il reprend également les personnes à charge (nouveaux règlements : utilisation du document individuel S1).


Dankzij deze Overeenkomst hebben personen, die onderworpen zijn en blijven aan de Belgische verplichte ziekteverzekering en tijdelijk naar Australië gaan (studenten, gedetacheerde werknemers, ambtenaren, leden van diplomatieke zendingen en consulaire posten, toeristen, houders van een werkvakantievisum, ) en de vergezellende gezinsleden, recht op geneeskundige zorg in het Australisch wettelijk (publiek) gezondheidszorgstelsel net zoals de inwoners van Australië.

Grâce à cette Convention, les personnes qui sont et restent assujetties à l'assurance maladie obligatoire belge et qui se rendent temporairement en Australie (étudiants, employés détachés, fonctionnaires, membres des missions diplomatiques et consulaires, touristes, titulaires d'un visa «vacances-travail», ..) ainsi que les membres de leur famille qui les accompagnent, ont droit aux soins médicaux offerts par le système de soins de santé légal (public) australien, au même titre que les habitants de l'Australie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die gedetacheerd' ->

Date index: 2024-10-12
w