Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perken » (Néerlandais → Français) :

Home | Actueel | Artsen Zonder Grenzen probeert Ebola in Congo in te perken

Accueil | Actualités | MSF tente d’endiguer l’épidémie d’Ebola en RDC


U kunt helpen om het aantal katten in de asielen en op straat in te perken.

Vous pouvez contribuer à la diminution du nombre de chats dans les refuges et dans les rues.


Indien de prevalentie van MRSA niet binnen de perken kan gehouden worden, zal de kwaliteit van het leven van bewoners van rust-en verzorgingstehuizen achteruitgaan, en de kostprijs van verzorging zal sterk stijgen.

Si la prévalence des MRSA ne peut être contrôlée, la qualité de vie des résidents des maisons de repos et de soins régressera, et le coût des soins augmentera considérablement.


Artsen Zonder Grenzen biedt uitgebreide medische hulp: chirurgie, psychologische hulp, toegang tot basisgezondheidszorg, voedselprogramma’s, en zelfs preventieve acties, zoals vaccinatie, om het risico op epidemieën in te perken.

Médecins Sans Frontières prévoit une gamme étendue d’aide médicale : chirurgie, aide psychologique, accès aux soins de santé de base, programme nutritionnel et actions préventives pour limiter les risques d’épidémies comme la vaccination.


De Kaderrichtlijn, gestemd op 21 oktober 2009, heeft tot doel het gebruik van pesticiden in de Europese Unie te reguleren en op die manier het gebruik van deze stoffen en/of de risico's die eraan verbonden zijn in te perken.

Celle dernière, votée le 21 octobre 2009, vise à réguler l’utilisation des pesticides au sein de l’Union afin d’en réduire l’usage et / ou le risque.


Door uw kat te laten steriliseren helpt u mee de kattenpopulatie in te perken en toont u zich een ware dierenvriend.

En faisant stériliser votre chat, vous contribuez à limiter la population féline et vous vous montrez un véritable ami des animaux.


De ernst van deze infectie bij de mens (in Nederland is ongeveer 20% van de zieken in een ziekenhuis opgenomen) en het feit dat ze ook in België aanwezig is, noopt ons ertoe het verschijnsel op te volgen om er de omvang van te meten en de uitbreiding ervan te voorkomen of in de mate van het mogelijke in te perken.

La gravité de cette infection chez l’homme (aux Pays-Bas, environ 20 % de malades ont été hospitalisés) et le fait qu’elle soit présente en Belgique imposent néanmoins de surveiller le phénomène pour mesurer son ampleur, prévenir son extension et le réduire dans la mesure du possible.


Er zijn reeds veel middelen in gebruik om de impact van deze stoffen in te perken.

Beaucoup de moyens ont déjà été mis en oeuvre pour limiter l’impact de ces substances.


De HGR pleit ervoor dat er dringend regelgeving komt om potentiële problemen in te perken.

Le CSS plaide pour une réglementation rapide afin de limiter les problèmes potentiels.


Indien het echter de bedoeling is om, uiteindelijk, de blootstellingen van het milieu ( en van de mens) aan deze metalen in te perken, dan zou het efficiënter zijn meer aandacht te besteden aan de reglementering van de collectie cyclus van batterijen en accu’s.

Si le but est finalement de limiter l’exposition de l’environnement (et de l’homme) à ces métaux, il serait alors plus efficace d’accorder une attention plus importante à la réglementation du cycle complet des piles et des accumulateurs.




D'autres ont cherché : perken     binnen de perken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perken' ->

Date index: 2024-11-26
w