Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'health check-up' NNO
Algemeen medisch onderzoek
Periodiek onderzoek

Vertaling van "periodiek medisch onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO

Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Periodiek medisch onderzoek is ook van belang omdat contra-indicaties (bijv. transient ischaemic attack) of risicofactoren (bijv. een positieve familieanamnese van veneuze of arteriële trombose) zich tijdens het gebruik van het COAC voor het eerst kunnen voordoen. Deze controle omvat: bloeddrukmeting, gewichtscontrole, borstonderzoek, gynaecologisch onderzoek (inclusief cervixcytologie).

Un examen médical périodique est également important car des contre-indications (p.ex. une attaque ischémique transitoire) ou des facteurs de risque (p.ex. une anamnèse familiale positive de thrombose veineuse ou artérielle) peuvent se produire pour la première fois pendant l'utilisation du COC. Ce contrôle comprend : mesure de la tension artérielle, contrôle du poids, examen des seins, examen gynécologique (y compris cytologie cervicale).


Periodiek medisch onderzoek is ook van belang omdat contra-indicaties (b.v. een “transient ischaemic attack”, enz) of risicofactoren (b.v. een positieve familieanamnese van veneuze of arteriële trombose) zich voor de eerste keer tijdens het gebruik van Gratiëlla 2mg/0,035mg kunnen voordoen.

Des examens médicaux réguliers sont également importants dans la mesure où des contre-indications (par ex. une attaque ischémique transitoire, etc) ou des facteurs de risque (par ex. antécédents familiaux de thrombose veineuse ou artérielle) peuvent apparaître pour la première fois au cours de l’utilisation de Gratiëlla 2mg/0,035mg .


Periodiek medisch onderzoek is ook van belang omdat contra-indicaties (b.v. een transient ischaemic attack, enz) of risicofactoren (b.v. een positieve familieanamnese van veneuze of arteriële trombose) zich voor de eerste keer tijdens het gebruik van DAPHNE kunnen voordoen.

Des examens médicaux réguliers sont également importants dans la mesure où des contre-indications (par ex. une attaque ischémique transitoire, etc) ou des facteurs de risque (par ex. antécédents familiaux de thrombose veineuse ou artérielle) peuvent apparaître pour la première fois au cours de l’utilisation de DAPHNE.


Periodiek medisch onderzoek is ook van belang omdat contra-indicaties (b.v. een “transient ischaemic attack”, enz) of risicofactoren (b.v. een positieve familieanamnese van veneuze of arteriële trombose) zich voor de eerste keer tijdens het gebruik van Diane-35 kunnen voordoen.

Des examens médicaux réguliers sont également importants dans la mesure où des contre-indications (par ex. une attaque ischémique transitoire, etc) ou des facteurs de risque (par ex. antécédents familiaux de thrombose veineuse ou artérielle) peuvent apparaître pour la première fois au cours de l’utilisation de Diane-35.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Periodiek medisch onderzoek is ook van belang omdat contra-indicaties (b.v. een “transient ischaemic attack”, enz) of risicofactoren (b.v. een positieve familieanamnese van veneuze of arteriële trombose) zich voor de eerste keer tijdens het gebruik van het COAC kunnen voordoen.

Il y a lieu de les répéter régulièrement. Une évaluation médicale périodique est également importante parce que des contre-indications (p. ex. un accident vasculaire ischémique transitoire, etc) ou des facteurs de risque (p. ex. un antécédent familial positif d’une thrombose artérielle ou veineuse) peuvent apparaître pour la première fois pendant l’utilisation d’un COC. La femme doit également être invitée à lire attentivement la notice de l’utilisateur et à suivre les conseils prodigués.


Tijdens het gebruik van het COAC dient dit tenminste jaarlijks te worden herhaald. Periodiek medisch onderzoek is ook van belang omdat contra-indicaties (b.v. een ‘transient ischaemic attack’, enz) of risicofactoren (b.v. een positieve familieanamnese van veneuze of arteriële trombose) zich tijdens het gebruik van het COAC voor de eerste keer kunnen voordoen. De frequentie en aard van dit onderzoek moet afgestemd zijn op de individuele vrouw maar in het algemeen moet speciaal aandacht worden gegeven aan de bloeddruk, mammae, buik- en bekkenorganen inclusief cervixcytologie, en relevante laboratoriumbepalingen.

Il y a lieu de les répéter au moins une fois par an pendant l’utilisation du COC. Une évaluation médicale périodique est également importante parce que des contre-indications (p. ex. un accident vasculaire ischémique transitoire, etc) ou des facteurs de risque (p. ex. un antécédent familial positif d’une thrombose artérielle ou veineuse) peuvent apparaître pour la première fois pendant l’utilisation d’un COC. La fréquence et la nature de cette évaluation doivent être adaptées à chaque cas individuel mais en général on doit accorder une attention particulière à la tension artérielle, aux seins, aux organes abdominaux et pelviens, y comp ...[+++]


De organisatie van de bedrijfsgezondheidszorg laat toe om een systematische screening en korte interventie uit te voeren bij alle werknemers die onderworpen zijn aan het periodiek medisch onderzoek.

L’organisation des soins de santé d’entreprise permet d’effectuer un examen systématique et une brève intervention auprès de tous les travailleurs qui sont soumis à l’examen médical périodique.


Uw arts zal u vragen om regelmatig te komen voor een periodiek medisch onderzoek.

Votre médecin vous demandera de revenir pour des examens médicaux périodiques réguliers.


Alle werknemers onderworpen aan periodieke gezondheidsbeoordeling moeten na een afwezigheid van meer dan 4 weken (bvb. door ziekte) opgeroepen worden voor een medisch onderzoek.

Après une absence supérieure à quatre semaines (p. ex. pour maladie), tous les travailleurs soumis à l’évaluation de santé périodique doivent être convoqués en vue d’un examen médical.




Anderen hebben gezocht naar : health check-up' nno     algemeen medisch onderzoek     periodiek onderzoek     periodiek medisch onderzoek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periodiek medisch onderzoek' ->

Date index: 2025-04-11
w