Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Neventerm
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller

Vertaling van "periode werden gevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
QT-verlenging Tijdens de post-marketing periode werden gevallen van QT-verlenging en ventriculaire aritmieën waaronder Torsades de pointes gerapporteerd, vooral bij vrouwen, in geval van hypokaliëmie of met een voorafbestaande QT-verlenging of hartziekte (zie rubrieken 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 en 5.1) .

Allongement de l’intervalle QT Des cas d’allongement de l’intervalle QT et d’arythmie ventriculaire incluant des torsades de pointes, ont été rapportés depuis sa commercialisation, en particulier chez les femmes, les patients présentant une hypokaliémie, un allongement de l’intervalle QT pré-existant ou d’autres pathologies cardiaques (voir rubriques 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 et 5.1).


QT-verlenging Tijdens de post-marketing periode werden gevallen van QT-verlenging en ventriculaire aritmieën waaronder torsades de pointes gerapporteerd, vooral bij vrouwen, in geval van hypokaliëmie of met een voorafbestaande QT-verlenging of andere hartziekte (zie rubrieken 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 en 5.1) .

Allongement de l’intervalle QT Des cas d’allongement de l’intervalle QT et d’arythmie ventriculaire incluant des torsades de pointes, ont été rapportés depuis sa commercialisation, en particulier chez les femmes, les patients présentant une hypokaliémie, un allongement de l’intervalle QT pré-existant ou d’autres pathologies cardiaques (voir rubriques 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 et 5.1).


In de post-marketing periode werden geïsoleerde gevallen van myopathie gerapporteerd bij de gelijktijdige toediening van fluvastatine met ciclosporine en fluvastatine met colchicinen.

Après la commercialisation du médicament, des cas isolés de myopathie ont été rapportés en cas d’administration concomitante de fluvastatine avec la ciclosporine ou la colchicine.


in het ziekenhuis of door een actieve follow-up. Tijdens de hele periode werden 9 gevallen van

de l’entière période, 9 cas d’invagination ont été enregistrés chez les vaccinés versus 16 cas


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel geen interacties werden aangetoond in klinische farmacokinetische studies bij de gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werden enkele geïsoleerde gevallen van veranderingen van de INR (International Normalised Ratio) gemeld in de post-marketing periode bij gelijktijdige toediening.

Bien qu’aucune interaction n’ait été observée en cas d’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études cliniques de pharmacocinétique, quelques cas isolés de modifications de l’INR (International Normalised Ratio) ont été rapportés après la commercialisation du médicament, en cas de traitement concomitant.


Hoewel in klinische farmacokinetische studies geen interactie werd vastgesteld tijdens de gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werden enkele geïsoleerde gevallen van INR-veranderingen gemeld tijdens gelijktijdige behandeling in de post-marketing periode.

Bien qu’aucune interaction n’ait été observée lors de l’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études pharmacocinétiques cliniques, quelques cas isolés de modification de l’International Normalised Ratio (INR) ont été rapportés, lors de leur administration simultanée, après la mise sur le marché.


Coumarine anticoagulantia (phenprocoumon of warfarine) Hoewel in klinische farmacokinetische studies geen interactie werd vastgesteld tijdens de gelijktijdige toediening van phenprocoumon of warfarine, werden een paar geïsoleerde gevallen van INR (internationale genormaliseerde ratio) veranderingen gemeld tijdens gelijktijdige behandeling in de post-marketing periode.

Anticoagulants coumariniques (phenprocoumone ou warfarine) Bien qu’aucune interaction n’ait été observée lors de l’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine dans les études de pharmacocinétique clinique, quelques cas isolés de modifications de l’INR (International normalised ratio) lors d’un traitement concomitant ont été rapportés après la mise sur le marché.


- Gordin en zijn medewerkers (Gordin et al., 2005) hebben over een periode van zes jaar toezicht gehouden op het verwerven van MRB in het ziekenhuis en op de CDAD-gevallen: tijdens de eerste drie jaren werden enkel ontsmettende zepen voor de handhygiëne gebruikt; tijdens de drie volgende jaren werd handalcohol wijd gebruikt in de instelling.

- Gordin et ses collaborateurs (Gordin et al., 2005) ont réalisé une surveillance des acquisitions nosocomiales de BMR et des cas de CDAD sur une période de six ans: les trois premières années, seuls les savons antiseptiques ont été utilisés pour l’hygiène des mains; les trois années suivantes les solutions hydro-alcooliques ont été largement implantées dans l’institution.


- Gordin en zijn medewerkers (Gordin et al.,2005) hebben over een periode van zes jaar toezicht gehouden op het verwerven van MRB in het ziekenhuis en op de CDAD-gevallen: tijdens de eerste drie jaren werden enkel ontsmettende zepen voor de handhygiëne gebruikt; tijdens de drie volgende jaren werd handalcohol wijd gebruikt in de instelling.

- Gordin et ses collaborateurs (Gordin et al.,2005) ont réalisé une surveillance des acquisitions nosocomiales de BMR et des cas de CDAD sur une période de six ans: les trois premières années, seuls les savons antiseptiques ont été utilisés pour l’hygiène des mains; les trois années suivantes les solutions hydro-alcooliques ont été largement implantées dans l’institution.


Coumarine anticoagulantia (fenprocouman of warfarine) Hoewel geen interacties werden aangetoond in klinische farmacokinetische studies bij de gelijktijdige toediening van fenprocoumon of warfarine, werd in enkele geïsoleerde gevallen in de post-marketing periode een verandering van de INR (International Normalised Ratio) gemeld bij gelijktijdige toediening.

Anticoagulants coumariniques (phenprocoumone ou warfarine) Bien qu’aucune interaction n’ait été observée en cas d’administration concomitante de phenprocoumone ou de warfarine au cours des études cliniques de pharmacocinétique, quelques cas isolés de modifications de l’INR (International Normalised Ratio) ont été rapportés après la commercialisation du médicament en cas de traitement concomitant.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementia infantilis     symbiotische psychose     syndroom van heller     periode werden gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode werden gevallen' ->

Date index: 2025-02-17
w