Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode van één maand nog altijd » (Néerlandais → Français) :

Als de dienst op het einde van die periode van één maand nog altijd niet over de gewenste informatie beschikt, zullen de betalingen door de verzekeringsinstellingen van de verstrekkingen die zijn vastgesteld in het kader van deze overeenkomst, automatisch worden geschrapt tot het centrum de gevraagde informatie bezorgt.

Si le Service ne dispose toujours pas des informations souhaitées à la fin de cette période d’un mois, les paiements par les organismes assureurs des prestations prévues dans le cadre de la présente convention seront suspendus d’office jusqu’à ce que le centre transmette les informations demandées.


Vraag van de maand: is rauwe vis nog altijd verboden in dit stadium van mijn zwangerschap?

La question du mois : le poisson cru m’est-il toujours interdit à ce stade de ma grossesse ?


Als na deze periode van 1 maand, de Copaxone 20 mg/ml voorgevulde spuiten nog niet gebruikt zijn en nog in hun originele verpakking zitten, moeten deze weer bewaard worden in de koelkast (2°C tot 8°C).

Si, après cette période de 1 mois, les seringues n’ont pas été utilisées et sont toujours dans leur emballage d’origine, elles doivent à nouveau être conservées dans un réfrigérateur (2°C – 8°C).


Gedurende die periode kan de SIS-kaart nog altijd worden gelezen, wat de apothekers de garantie biedt van een hulpmiddel in geval van een technisch probleem met de software of met het netwerk.

La lecture de la carte SIS reste valable durant cette période et donne aux pharmaciens la garantie d’un moyen de secours en cas de problème technique avec le logiciel ou le réseau.


Diezelfde vaststelling was in 2011 nog altijd van toepassing, aangezien het enerzijds tot december 2011 heeft geduurd alvorens een echte, nieuwe regering met volledige bevoegdheid aantrad en anderzijds de functionele dynamiek van ons Instituut en zijn opdrachten zich heeft doorgezet “doorheen de periode van lopende zaken”.

Pour 2011, nous pouvons démarrer par le même constat puisque, d’une part il a fallu attendre décembre 2011 pour voir arriver un véritable nouveau gouvernement de plein exercice et que d’autre part, la dynamique fonctionnelle de notre Institut et de ses missions s’est poursuivi “toutes affaires courantes” !


Het zou inderdaad een goede zaak zijn, mochten wij op een bepaald moment enige afstand nemen van ons stelsel van gezondheidszorg. Zo kunnen we achter halen of dit systeem, na een evolutie en ontwikkelingen over een periode van meer dan 50 jaar, nog altijd beantwoordt aan de noden op gezondheidsgebied van de bevolking.

Effectivement, il serait sain à un moment de prendre du recul par rapport à notre système de soins de santé et se demander si, après plus de 50 ans d’évolutions et de développements, il répond encore aux grands besoins de santé et de la population.


In geval het College vaststelt, naar aanleiding van het onderzoek van een aanvraag voor revalidatie in de inrichting, dat het reeds een nog lopend akkoord tot tegemoetkoming gaf voor revalidatie van de rechthebbende in een ander gespecialiseerd centrum, wordt de aanvangsdatum voor het nu gevraagde akkoord voor revalidatie in de inrichting vastgesteld op de eerste dag van een nieuwe periode van 3 maand revalidatie toegekend voor het ander centrum; de inrichting verbindt er zich toe ook reeds voordien aan de revalidatiebehoeften van de rechthebbende tegemoet te komen, zonder daarvoor één van de in artikel 10, §§ 1 en/of 2 vermelde prijzen ...[+++]

Si, à l'occasion de l'examen d'une demande de rééducation dans l'établissement, le Collège constate qu'il a déjà donné un accord d'intervention pour la rééducation du bénéficiaire dans un autre centre spécialisé et ce, pour une période de rééducation encore en cours, la date de début pour le nouvel accord demandé en vue de la rééducation dans l'établissement est fixée au premier jour d'une nouvelle période de 3 mois de rééducation, accordée à l'autre centre; l'établissement s'engage à déjà rencontrer avant cette date aussi les besoin ...[+++]


In afwijking hiervan worden de vakantiedagen van de bedienden altijd aangerekend tijdens de maand december van het vakantiejaar of tijdens de laatste periode van het vakantiejaar waarover daadwerkelijk uitkeringen werden betaald, indien de aanrekening niet kan gebeuren tijdens de maand december van dat jaar.

Par dérogation, les jours de vacances des employés sont toujours imputés au cours du mois de décembre de l'année de vacances ou sur la dernière période effectivement indemnisée dans l'année de vacances si l'imputation ne peut être effectuée dans le courant du mois de décembre de cette année.


De akkoordverklaring heeft uitwerking op 1 januari 2012 en vervangt vanaf die datum de op 1 januari 2011 ingegane akkoordverklaring en geldt voor een periode van 5 jaar, maar kan altijd door één van beide partijen worden beëindigd met een ter post aangetekende brief die aan de andere partij wordt gericht mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden die ingaat op de ...[+++]

La déclaration d'accord prend cours le 1 janvier 2012 et remplace à partir de cette date la déclaration d’accord entrée en vigueur au 1 janvier 2011 et est valable pour une période de 5 ans mais peut toujours être résiliée par une des deux parties, par lettre recommandée à la poste, adressée à l'autre partie, en respectant le délai de résiliation de 3 mois qui prend cours le premier jour du mois suivant la date d'envoi de la lettre recommandée.


Voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract vóór 1 januari 2010 in werking is getreden, is het maandforfait of connexieforfait (3 maanden) dat betrekking heeft op een periode (van maximum een maand, respectievelijk maximum drie maanden) die vóór 1 januari 2010 is begonnen, nog vergoedbaar.

Pour un patient dont le contrat de trajet de soins est entré en vigueur avant le 1 er janvier 2010, le forfait mensuel ou le forfait de connexion (3 mois) qui porte sur une période (respectivement de maximum un mois et maximum trois mois) ayant commencé avant le 1 er janvier 2010 est encore remboursable.




D'autres ont cherché : periode van één maand nog altijd     nog altijd verboden     vis nog altijd     periode     1 maand     gedurende die periode     sis-kaart nog altijd     doorheen de periode     nog altijd     over een periode     nieuwe periode     3 maand     laatste periode     tijdens de maand     bedienden altijd     vervangt vanaf     maand     altijd     maximum een maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van één maand nog altijd' ->

Date index: 2025-04-18
w