Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode van moederschapsrust voor zelfstandigen " (Nederlands → Frans) :

De periode van moederschapsrust voor zelfstandigen en meewerkende echtgenoten bedraagt vandaag maximaal 8 weken (9 weken in geval van de geboorte van een meerling), waarvan er 3 weken verplicht zijn (1 week voor de vermoedelijke bevallingsdatum en een periode van 2 weken die aanvat op de dag van de bevalling).

La période de repos de maternité pour les travailleuses indépendantes et les conjointes aidantes est à l’heure actuelle de 8 semaines maximum (9 semaines en cas de naissance multiple), dont 3 semaines sont obligatoires (1 semaine avant la date présumée de l’accouchement et une période de 2 semaines qui prend cours le jour de l’accouchement).


Die formaliteiten zullen de verzekeringsinstelling in staat stellen om op basis van de werkelijke bevallingsdatum de exacte periode van verplichte rust te bepalen, evenals het einde van het tijdvak van moederschapsrust, alsook om te controleren of de sociaal verzekerde geen beroepsactiviteit heeft uitgeoefend tijdens de verplichte rustperiode evenals tijdens de door betrokkene zelf gekozen periodes van moederschapsrust.

Ces formalités permettront à l’organisme assureur de déterminer, sur la base de la date réelle de l’accouchement, la période exacte du repos obligatoire ainsi que la fin de la période de congé de maternité ; elles lui permettront aussi de contrôler si l’assurée sociale n’a pas exercé une activité professionnelle pendant la période de repos obligatoire ainsi que pendant les périodes de repos de maternité choisies par l’intéressée elle-même.


Ik wens als zelfstandige de betaling van de forfaitaire moederschapsrust aan te vragen voor de periode van moederschapsrust die begint op ...

Je souhaite solliciter, en tant qu’indépendante, le paiement du repos de maternité forfaitaire pour la période de repos de maternité qui débute le ...


Tijdens de periode van moederschapsrust betaalt het ziekenfonds een moederschapsuitkering. Dit is een forfaitaire uitkering van 431,86 (bedrag vanaf 01/07/2012) euro per week.

Pendant la période du congé de maternité, la mutualité vous paie une indemnité forfaitaire de 431,86 euros (à partir du 1er juillet 2012) par semaine, versée en une fois au plus tard dans le mois qui suit votre dernière semaine de repos de maternité.


De nieuwe regeling voorziet tevens dat een periode van moederschapsrust die tijdens een periode van arbeidsongeschiktheid valt (primaire of invaliditeit), de laatstgenoemde periode opschort (gelijkaardige bepaling als bij de uitkeringsverzekering voor de loontrekkenden).

La nouvelle mesure prévoit en outre qu'une période de repos de maternité, qui a lieu au cours d'une période d'incapacité de travail (primaire ou invalidité), suspend cette dernière période, par analogie avec l'assurance indemnités des travailleurs salariés.


Een periode van primaire arbeidsongeschiktheid of invaliditeit die samenvalt met het theoretisch tijdvak van verplichte rust van 3 weken (1 week vóór en 2 weken vanaf de bevalling) zal automatisch worden omgezet in een periode van moederschapsrust.

Une période d’incapacité de travail primaire ou d’invalidité coïncidant avec la période théorique de repos obligatoire de 3 semaines (1 semaine avant et 2 semaines après l’accouchement) sera automatiquement convertie en une période de repos de maternité.


De periodes van primaire arbeidsongeschiktheid of invaliditeit zijn, net als in het kader van de regeling voor werknemers, opgeschort tijdens de periode van moederschapsrust.

Les périodes d’incapacité de travail primaire ou d’invalidité sont, comme dans le régime des travailleurs salariés, suspendues pendant la période de repos de maternité. Le Fonctionnaire Dirigeant,


Vanaf de zesde / achtste week voor de vermoedelijke bevallingsdatum begint dan de periode van moederschapsrust.

La période de repos de maternité commence à partir de la sixième / huitième semaine avant la date présumée de l’accouchement.


Indien de werkneemster volledig van het werk verwijderd is na de periode van moederschapsrust, dan ontvangt zij een uitkering die 60 % van het gemiddeld dagloon bedraagt.

Si la travailleuse est totalement écartée du travail après la période de repos de maternité, elle perçoit une allocation qui équivaut à 60 % de la rémunération moyenne journalière.


Vanaf 1 januari 2009 kunnen zelfstandigen hun postnataal verlof opsplitsen in periodes van zeven kalenderdagen.

Depuis le 1er janvier 2009, les indépendantes peuvent fractionner leur repos postnatal en période de 7 jours calendrier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van moederschapsrust voor zelfstandigen' ->

Date index: 2020-12-14
w