Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode van minimum 17 dagen " (Nederlands → Frans) :

een periode van minimum 17 dagen vanaf het optreden van het laatste geval van botulisme in het bedrijf, om de sporen te vernietigen en de toxines te inactiveren; o alles in het werk wordt gesteld om binnen het bedrijf de melk van de

période de minimum 17 jours après l’apparition du dernier cas de botulisme dans l’exploitation, de façon à détruire les spores et inactiver les toxines; o que tout soit mis en oeuvre dans l’exploitation pour séparer le lait des


- alle melk van het bedrijf gesteriliseerd of UHT behandeld wordt voor een periode van minimum 17 dagen vanaf het optreden van het laatste geval van botulisme in het bedrijf, om de sporen te vernietigen en de toxines te inactiveren;

- que tout le lait de l’exploitation soit stérilisé, ou traité UHT pendant une période de minimum 17 jours après l’apparition du dernier cas de botulisme dans l’exploitation, de façon à détruire les spores et inactiver les toxines;


Voor rechthebbenden voor wie de verzekeringstegemoetkoming, op basis van 2 metingen met een tussentijd van minimum 15 dagen, is toegekend voor een periode van 4 maanden, dient de derde meting bijgevolg te gebeuren voor de afloop van de toegekende termijn van 4 maanden om de zuurstoftherapie in het kader van deze overeenkomst zonder onderbreking te kunnen verder zetten.

Pour les bénéficiaires qui, sur la base de 2 mesures avec un intervalle de 15 jours minimum, bénéficient d’une intervention de l’assurance pour une période de 4 mois, la troisième mesure doit donc être effectuée avant la fin du délai octroyé de 4 mois afin de pouvoir poursuivre sans interruption l’oxygénothérapie dans le cadre de la présente convention.


In het geval het Comité een vermoeden van fraude onderschrijft, wordt het dossier verwezen naar de beperkte kamer, die rechtens de terugvordering van de ten onrechte uitbetaalde sommen kan eisen en desgevallend een sanctie kan uitspreken (schorsing van vergoeding van prestaties voor een periode gaande van vijf dagen minimum, tot één jaar maximum).

Lorsque le Comité suspecte une présomption de fraude, le dossier est renvoyé à la chambre restreinte, qui peut ordonner la récupération des sommes payées indûment et le cas échéant, prononcer une sanction (suspension du remboursement de prestations pour une période de cinq jours au minimum à une année au maximum).


De in artikel 15 vastgestelde verzekeringstegemoetkoming voor dit eenmalig connexieprogramma is alleen verschuldigd indien de rechthebbende binnen de periode van 3 maanden waarop het connexieprogramma betrekking heeft, minimum 45 dagen effectief het revalidatieprogramma genoten heeft dat in de artikelen 4, 5 en 6 wordt voorzien voor patiënten van groep 3.

L’intervention de l’assurance fixée à l’article 15 pour ce programme de connexion unique n’est due que si pendant la période de 3 mois sur laquelle porte ce programme, le bénéficiaire a, pendant 45 jours minimum, bénéficié effectivement du programme de rééducation fonctionnelle prévu aux articles 4, 5 et 6 pour les patients du groupe 3.


- verbod op de verkoop van melk tot minimum 17 dagen na het vaststellen van

- interdiction de vente du lait jusqu’à minimum 17 jours après la constatation de signes


Het Wetenschappelijk Comité raadt aan om, bij een bevestiging van botulisme van type B en in geval van aanwezigheid van zieke dieren op een melkveebedrijf, de dieren tot minimum 17 dagen nadat de eerste symptomen bij het laatste dier werden vastgesteld op het bedrijf te houden om fecale verspreiding van de sporen door de zieke dieren of de dieren in incubatie te vermijden (Notermans et al., 1981).

Le Comité scientifique recommande, lorsqu’un diagnostic de botulisme de type B est confirmé et qu’il y a des animaux malades dans une exploitation laitière, de maintenir les animaux dans l’exploitation jusqu’à minimum 17 jours après le début des symptômes observés sur le dernier animal, ceci afin d’éviter la dissémination des spores via les matières fécales des animaux malades ou en phase d’incubation (Notermans et al., 1981).


- ofwel moet de melk van de gezonde of asymptomatische koeien uit de voedselketen worden geweerd gedurende de volledige incubatieduur (minimum 17 dagen) vanaf het optreden van het laatste geval van botulisme in het bedrijf (Cobb et al., 2002).

- soit le lait des vaches saines ou asymptomatiques doit être écarté de la chaîne alimentaire pendant toute la durée d’incubation (minimum 17 jours) après l’apparition du dernier cas de botulisme dans l’exploitation (Cobb et al., 2002).


Over die periode is de gemiddelde betalingstermijn van de verzekeringsinstellingen 18,29 dagen met als uiterste waarden een maximum van 111 kalenderdagen en minimum van 2 kalenderdagen.

Sur cette période, le délai moyen de paiement par les O.A. est de 18,29 jours avec, comme valeurs extrêmes, un maximum de 111 jours-calendrier et un minimum de 2 jourscalendrier.


klinische symptomen bij het dier dat het laatst is ziek geworden (deze periode van 17 dagen houdt rekening met de incubatieduur voor Clostridium botulinum).

cliniques chez le dernier animal tombé malade (cette période de 17 jours tient compte de la durée d’incubation de Clostridium botulinum).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van minimum 17 dagen' ->

Date index: 2022-09-06
w