Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode van 10 dagen geleidelijk verminderd " (Nederlands → Frans) :

Zoals voor elke bètablokker, moet vóór het stopzetten van de behandeling met ZOK-ZID de dosis gedurende een periode van 10 dagen geleidelijk verminderd worden, waarbij SELOZOK 100 tabletten moeten worden gebruikt.

Comme pour tous les β-bloquants, il faudra avant l’interruption du traitement au ZOK-ZID diminuer progressivement les doses sur une période de 10 jours en utilisant des comprimés SELOZOK 100.


- Vervolgens de dosis over een periode van 10 dagen geleidelijk verhogen tot de meest geschikte dosis bereikt is van 30-50 mg per dag.

- Ensuite, sur une période de 10 jours, augmenter progressivement la posologie jusqu'à l’obtention d’une dose optimale de 30 à 50 mg par jour.


Deze dienen dus over een periode van verschillende dagen geleidelijk te worden stopgezet.

Ceux-ci seront donc diminués progressivement sur une période s'étalant sur plusieurs jours.


Eens het gewenste effect bereikt, moet men trachten de periode tussen de innamen geleidelijk te verlengen (1 inname om de 2 dagen, daarna om de 3 dagen, enz..) om gewenning te vermijden.

Lorsque l'effet désiré est atteint, essayer d'allonger progressivement le délai entre les prises (1 prise tous les 2 jours, puis tous les 3 jours, etc) pour éviter l'accoutumance.


Als uw arts beslist om dit geneesmiddel stop te zetten, kan uw dosering geleidelijk over enkele dagen worden verminderd.

Si votre médecin décide d’arrêter ce médicament, la dose sera diminuée progressivement en l’espace de quelques jours.


Als uw arts beslist om dit geneesmiddel stop te zetten, kan uw dosering geleidelijk over enkele dagen worden verminderd.

Si votre médecin décide d’arrêter ce médicament, la dose sera diminuée progressivement en l’espace de quelques jours.


Als de behandeling met venlafaxine wordt gestopt, dient de dosis geleidelijk verminderd te worden over een periode van tenminste één tot twee weken om het risico op onttrekkingsverschijnselen te verkleinen (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.8).

Lors de l’arrêt du traitement par la venlafaxine, la posologie devra être progressivement diminuée sur une durée d’au moins une à deux semaines afin de réduire le risque de survenue de réactions de sevrage (voir rubriques 4.4 et 4.8).


Na abrupt afbreken van de behandeling met telmisartan keert de bloeddruk gedurende een periode van een paar dagen geleidelijk terug naar de waarden van voor de behandeling, zonder dat er aanwijzingen zijn voor rebound-hypertensie.

En cas d'interruption brusque du traitement par le telmisartan, la pression artérielle revient progressivement en quelques jours à sa valeur initiale avant traitement, sans effet rebond.


Kenmerkend was dat deze verschijnselen begonnen gedurende de eerste maand van de behandeling (ongeveer 30% van de honden vertoonde tenminste eenmaal braken en 12% vertoonde één van de andere verschijnselen) en gestaag minder werden in de loop van de behandeling. Sommige honden (minder dan 10%) vertoonden herhaaldelijk braken (bv gemiddeld meer dan één keer in een periode van 20 dagen).

Certains chiens (moins de 10 %) ont vomi de façon répétée (plus d’une fois tous les 20 jours en moyenne).


Elaprase wordt elke week gedurende een periode van 3 uur via een intraveneuze infusie toegediend met een dosis van 0,5 mg/kg lichaamsgewicht. Deze periode kan geleidelijk worden verminderd tot 1 uur als er geen infusiegerelateerde bijwerkingen worden waargenomen (zie rubriek 4.4).

Elaprase est administré à une dose de 0,5 mg/kg de poids corporel chaque semaine par perfusion intraveineuse de 3 heures, durée pouvant être progressivement ramenée à 1 heure si aucune réaction associée à la perfusion n’est observée (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode van 10 dagen geleidelijk verminderd' ->

Date index: 2024-01-03
w