Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode gaande van vijf dagen minimum » (Néerlandais → Français) :

In het geval het Comité een vermoeden van fraude onderschrijft, wordt het dossier verwezen naar de beperkte kamer, die rechtens de terugvordering van de ten onrechte uitbetaalde sommen kan eisen en desgevallend een sanctie kan uitspreken (schorsing van vergoeding van prestaties voor een periode gaande van vijf dagen minimum, tot één jaar maximum).

Lorsque le Comité suspecte une présomption de fraude, le dossier est renvoyé à la chambre restreinte, qui peut ordonner la récupération des sommes payées indûment et le cas échéant, prononcer une sanction (suspension du remboursement de prestations pour une période de cinq jours au minimum à une année au maximum).


Indien na vijf dagen de genezing niet volledig is, kan de behandeling worden voortgezet voor een bijkomende periode van vijf dagen.

Si la guérison n’est pas complète après cinq jours, le traitement peut être poursuivi pour une période supplémentaire de cinq jours.


Indien na vijf dagen de genezing niet volledig is kan de behandeling worden voortgezet voor een bijkomende periode van vijf dagen.

Si la guérison n’est pas complète après cinq jours, le traitement peut être poursuivi pour une période supplémentaire de cinq jours.


Resultaten In de studie van Schmidt et al (1982) wordt geen significant verschil vastgesteld tussen de patiënten die vijf dagen penicilline krijgen en de patiënten die tien dagen penicilline krijgen op het vlak van bacteriologisch herval, met een percentage streptokokkenpositieve patiënten van respectievelijk 25% en 18% in de periode van 14 tot 28 dagen ...[+++]

Résultats Dans l'étude de Schmidt et al (1982), on n'a pas établi de différence significative en ce qui concerne la rechute bactériologique entre les patients sous pénicilline pendant 5 jours et les patients sous pénicilline pendant dix jours, avec un pourcentage de patients streptocoquespositifs de respectivement 25% et 18%, 14 à 28 jours après le début du traitement.


Kinderen en adolescenten (< 18 jaar) De totale dosering bij kinderen van 1 jaar en ouder bedraagt 30 mg/kg toegediend als 10 mg/kg eenmaal daags gedurende drie dagen, of over een periode van vijf dagen te beginnen met een enkele dosis van 10 mg/kg op de eerste dag, gevolgd door doses van 5 mg/kg per dag gedurende de opeenvolgende 4 dagen, volgens de onderstaande tabellen.

Enfants et adolescents (< 18 ans) Chez les enfants âgés d’au moins 1 an, la posologie totale est de 30 mg/kg, sous forme d’une administration de 10 mg/kg une fois par jour pendant trois jours, ou sur une période de cinq jours en débutant avec une dose unique de 10 mg/kg le premier jour et en administrant ensuite une dose de 5 mg/kg par jour pendant les 4 jours suivants, selon les indications mentionnées dans les tableaux cidessous.


De Beperkte kamers hebben de bevoegdheid om aan de ziekenfondsen, voor een periode van vijf dagen tot één jaar, de vergoeding van de verstrekkingen te verbieden die zijn verricht door elke zorgverlener die de wet niet heeft nageleefd.

Les Chambres restreintes ont le pouvoir d’interdire aux mutualités, pour une période allant de cinq jours à un an, le remboursement des prestations réalisées par tout dispensateur qui ne s’est pas conformé aux dispositions légales ou réglementaires.


Zes gerandomizeerde klinische studies zochten naar de optimale duur van antibioticumtoediening door twee periodes van toediening te vergelijken: vijf versus tien dagen (Gerber et al 1987, Hansen et al 1983, Strömberg et al 1988, Wannamaker et al 1953), zeven versus tien dagen (Schwartz et al 1981), en drie versus zeven dagen (Zwart 1999).

Six études cliniques randomisées ont analysé la durée optimale de prise d'antibiotiques en comparant deux périodes d'administration: cinq jours par rapport à dix (Gerber et al. 1987, Hansen et al. 1983, Strömberg et al. 1988, Wannamaker et al. 1953), sept jours par rapport à dix (Schwartz et al. 1981), et trois jours par rapport à sept (Zwart 1999).


Een groep van 111 patiënten met een beta-hemolytische streptokokkeninfectie en een leeftijd van minimum twee jaar wordt at random verdeeld over een kuur van vijf versus tien dagen fenoxymethylpenicilline in een dosering aangepast aan de leeftijd.

Un groupe de 111 patients atteints d'une infection à streptocoques betahémolytiques et âgés au moins de deux ans a été randomisé pour une cure de cinq versus dix jours à la phénoxymethylpénicilline à une dose adaptée à l'âge.


Voor rechthebbenden voor wie de verzekeringstegemoetkoming, op basis van 2 metingen met een tussentijd van minimum 15 dagen, is toegekend voor een periode van 4 maanden, dient de derde meting bijgevolg te gebeuren voor de afloop van de toegekende termijn van 4 maanden om de zuurstoftherapie in het kader van deze overeenkomst zonder onderbreking te kunnen verder zetten.

Pour les bénéficiaires qui, sur la base de 2 mesures avec un intervalle de 15 jours minimum, bénéficient d’une intervention de l’assurance pour une période de 4 mois, la troisième mesure doit donc être effectuée avant la fin du délai octroyé de 4 mois afin de pouvoir poursuivre sans interruption l’oxygénothérapie dans le cadre de la présente convention.


De in artikel 15 vastgestelde verzekeringstegemoetkoming voor dit eenmalig connexieprogramma is alleen verschuldigd indien de rechthebbende binnen de periode van 3 maanden waarop het connexieprogramma betrekking heeft, minimum 45 dagen effectief het revalidatieprogramma genoten heeft dat in de artikelen 4, 5 en 6 wordt voorzien voor patiënten van groep 3.

L’intervention de l’assurance fixée à l’article 15 pour ce programme de connexion unique n’est due que si pendant la période de 3 mois sur laquelle porte ce programme, le bénéficiaire a, pendant 45 jours minimum, bénéficié effectivement du programme de rééducation fonctionnelle prévu aux articles 4, 5 et 6 pour les patients du groupe 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode gaande van vijf dagen minimum' ->

Date index: 2023-09-16
w