Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode een seconde bedraagt » (Néerlandais → Français) :

hertz (symbool Hz) eenheid van frequentie overeenstemmend met de frequentie van een periodiek verschijnsel waarvan de periode een seconde bedraagt.

hertz (symbole Hz) unité de fréquence équivalant à la fréquence d’un phénomène périodique dont la période est de une seconde.


Het valt verder wel op dat de gemiddelde jaarlijkse groei van het remgeld voor diezelfde periode 2,46 % bedraagt, ofwel een percentage dat lager ligt dan de jaarlijkse evolutie van de verplichte verzekering (+ 6,39 %).

Il est d'ailleurs remarquable de constater que la croissance moyenne annuelle des tickets modérateurs pour cette même période s'élève à 2,46 %, soit un taux largement inférieur à l'évolution annuelle des dépenses de l'assurance obligatoire (+ 6,39 %).


Deze periode van bescherming bedraagt 8 jaar, maar commercialisering van een generiek dat gebruik maakt van deze gegevens kan pas 2 jaar nadien (= +2) of na 3 jaar (=+3) indien er bijkomende indicaties werden verkregen voor het origineel.

Cette période de protection est de 8 ans, mais la commercialisation d'un générique qui utilise ces données ne peut s'effectuer que 2 ans (= +2) ou 3 ans (= +3) après si des indications supplémentaires ont été obtenues pour l'original.


Het forfait van het connexieprogramma, dat (eenmalig) een periode van 3 maanden vergoedt, bedraagt 3 maal de prijs van groep 3 en bedraagt dus 78,03 € .

Le forfait du programme de connexion qui couvre (une fois) une période de 3 mois, s’élève à 3 fois le prix du groupe 3 et se monte donc à 78,03 €.


(*) Deze categorie omvat de gerechtigden die arbeidsongeschikt werden voor 01/01/2008 en die pas na 31/12/2008 in invaliditeit treden omwille van een schorsing van de primaire periode wegens zwangerschapsverlof (ter herinnering, de duur van de periode van primaire arbeidsongeschiktheid bedraagt één jaar).

(*) Cette catégorie concerne les titulaires dont l’incapacité de travail a débuté avant le 01/01/2008 pour qui l’entrée en invalidité a eu lieu à partir du 01/01/2009 suite à une suspension de la période d’incapacité primaire en raison d’un congé de maternité (pour rappel, la durée de la période d'incapacité primaire est fixée à un an).


- de indisponibiliteitsvergoeding die wordt uitbetaald aan een statutair personeelslid in geval van arbeidsongeschiktheid en die in principe 60 % van zijn volledige loon als vastbenoemde ambtenaar bedraagt (na uitputting van de periode waarover de betrokkene zijn volledige wedde behoudt), dit naar analogie van de ziekte-uitkering die aan een werknemer wordt uitbetaald na het verstrijken van de periode van gewaarborgd loon.

- le traitement d’attente (en cas de disponibilité) payé à l’agent statutaire en cas d’incapacité de travail et qui, en principe, équivaut à 60 % du montant total de son traitement d’agent statutaire (après épuisement de la période au cours de laquelle l’intéressé conserve la totalité de son traitement), par analogie avec l’indemnité de maladie payée au travailleur salarié au terme de la période de salaire garanti.


a) pour la période allant de la date d'agrément au 31 mars de l’année qui suit, ce montant s'élève à 14,05 euros ; a) voor de periode van de erkenningdatum tot 31 maart van het jaar dat daarop volgt bedraagt dit bedrag 14,05 euro;

a) pour la période allant de la date d'agrément au 31 mars de l’année qui suit, ce montant s'élève à 14,05 euros ; b) pour le reste de la période de facturation (du 1er avril de l'année qui suit jusqu'au 31 décembre), ce montant est calculé selon les dispositions des articles 8 à 16, où la période de référence correspond au quatrième trimestre ;


De periode van moederschapsrust voor zelfstandigen en meewerkende echtgenoten bedraagt vandaag maximaal 8 weken (9 weken in geval van de geboorte van een meerling), waarvan er 3 weken verplicht zijn (1 week voor de vermoedelijke bevallingsdatum en een periode van 2 weken die aanvat op de dag van de bevalling).

La période de repos de maternité pour les travailleuses indépendantes et les conjointes aidantes est à l’heure actuelle de 8 semaines maximum (9 semaines en cas de naissance multiple), dont 3 semaines sont obligatoires (1 semaine avant la date présumée de l’accouchement et une période de 2 semaines qui prend cours le jour de l’accouchement).


Over een periode van 1 jaar is dus in 30% van de gevallen een cumulatie aangerekend. De gefactureerde meerkost naar aanleiding van die cumulatie bedraagt 123 805 EUR.

Sur une période d’un an, le cumul en question a donc été porté en compte dans 30% des cas, le montant supplémentaire facturé sur 1 an suite au cumul étant de 123 805 EUR.


Het maximaal energieverbruik dat over een periode van 8 uur (ADL- en beroepswerkzaamheden) kan worden volgehouden, bedraagt ongeveer 1/3 van de piekVO2, dit is … METs.

La consommation d’énergie maximale qui peut être maintenue pendant une période de 8 heures (AVJ et activités professionnelles) est d’environ 1/3 du pic de VO2, c’est-à-dire … MET.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode een seconde bedraagt' ->

Date index: 2024-11-16
w