Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode c minimaal 21 maanden » (Néerlandais → Français) :

De deelnemers in periode C op dag 589 waren 51 van de 85 abatacept-ontvangers uit periode B, 47 van de 59 placebo-ontvangers uit periode B en 22 van de 36 non-responders uit periode A. Ten tijde van de database-lock waren alle resterende patiënten uit periode C minimaal 21 maanden (589 dagen) behandeld.

Les participants à la Période C au jour 589 incluaient 51 des 58 patients ayant reçu de l’abatacept dans en Période B, 47 des 59 patients ayant reçu le placebo en Période B et 22 des 36 patients nonrépondeurs en Période A. Au moment de la clôture de la base de données, tous les patients restés dans la Période C avaient reçu au moins 21 mois (589 jours) de traitement.


viervijfde: maximaal 20 maanden (een dag per week thuis), eventueel opsplitsbaar in periodes van minimaal 5 maanden

à 4/5: 20 mois maximum (1 jour/semaine à la maison), à répartir éventuellement en périodes de 5 mois min.


halftijds: maximaal 8 maanden, eventueel opsplitsbaar in periodes van minimaal 2 maanden

à mi-temps: 8 mois maximum, à répartir éventuellement par période de 2 mois min.


Toediening van levende vaccins aan baby's die in utero zijn blootgesteld aan certolizumab pegol wordt niet aanbevolen gedurende een periode van minimaal 5 maanden nadat de moeder tijdens de zwangerschap voor het laatst certolizumab pegol toegediend heeft gekregen (zie rubriek 4.4).

L’administration de vaccins vivants aux enfants exposés in utero au certolizumab pegol n’est pas recommandée pendant au minimum 5 mois après la dernière dose administrée à la mère pendant sa grossesse (voir rubrique 4.4).


Onderzoek VII: Veiligheid van abatacept bij patiënten met of zonder 'wash-out' van eerdere behandeling met een TNF-remmer Er werd een open-label onderzoek uitgevoerd met intraveneus abatacept op een achtergrond van nietbiologische DMARD's bij patiënten met actieve RA die een ontoereikende respons hadden op eerdere behandeling met een TNF-remmer ('wash-out' minimaal 2 maanden; n=449) of op huidige behandeling met een TNF-remmer (zonder 'wash-out' periode; n=597) (onderzoek VII).

inadéquate à des traitements antérieurs (fenêtre thérapeutique d’au moins 2 mois; n=449) ou à des traitements actuels (pas de fenêtre thérapeutique; n=597) par un inhibiteur du TNF (étude VII).


maximaal 4 maanden, eventueel opsplitsbaar in periodes van minimaal 1 maand

4 mois maximum, à répartir éventuellement en périodes d’1 mois min.


4 maanden, eventueel opsplitsbaar in periodes van minimaal 1 maand

4 mois, à répartir éventuellement en périodes d’1 mois min.


Onderzoek VII: Veiligheid van abatacept bij patiënten met of zonder 'wash-out' van eerdere behandeling met een TNF-remmer Er werd een open-label onderzoek uitgevoerd met abatacept op een achtergrond van niet-biologische DMARD's is uitgevoerd bij patiënten met actieve RA die een ontoereikende respons hadden op eerdere behandeling met een TNF-remmer ('wash-out' minimaal 2 maanden; n=449) of op huidige behandeling met een TNF-remmer (zonder 'wash-out' periode; n=597) (onderzoek VII).

traitements antérieurs (fenêtre thérapeutique d’au moins 2 mois; n=449) ou à des traitements actuels (pas de fenêtre thérapeutique; n=597) par un inhibiteur du TNF (étude VII).


Indien na afloop van deze periode de patiënt nog niet heeft gereageerd, dan kan de combinatietherapie worden voortgezet. Klinische ervaring tot nu toe geeft aan dat een behandelingsduur van minimaal 18 maanden nodig kan zijn om spermatogenese te bewerkstelligen.

Si, après cette période, le patient n’a pas répondu au traitement combiné, celui-ci pourra être prolongé ; l’expérience clinique actuelle montre qu’il peut être nécessaire de traiter pendant au moins 18 mois pour établir une spermatogenèse.


Het MEDAL-onderzoek was een eindpuntgericht onderzoek naar cardiovasculaire resultaten bij 17.804 patiënten met artrose en 5700 RA-patiënten, die dagelijks werden behandeld met 60 mg etoricoxib (artrose), 90 mg etoricoxib (artrose en RA) of 150 mg diclofenac dagelijks gedurende een gemiddelde periode van 20,3 maanden (maximaal 42,3 maanden, mediaan 21,3 maanden).

L'étude MEDAL était une étude ayant comme critère d'évaluation le suivi de la sécurité CV, menée chez 17 804 patients atteints d'arthrose et 5 700 patients atteints de polyarthrite rhumatoïde (PR), traités par l'étoricoxib 60 mg (arthrose) ou 90 mg (arthrose et PR), ou le diclofénac 150 mg par jour sur une période moyenne de 20,3 mois (maximum 42,3 mois, médiane 21,3 mois).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode c minimaal 21 maanden' ->

Date index: 2023-11-27
w