Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie
Docent klinische verpleegkunde
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinisch farmacoloog
Klinisch fysioloog
Klinisch geneticus
Klinische bevinding
Onmiddellijk zichtbaar

Traduction de «percentages klinisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Percentages klinische remissie en klinische respons (gedefinieerd als reductie in PCDAI-score van ten minste 15 punten ten opzichte van baseline) zijn weergegeven in tabel 10.

Les taux de rémission clinique et de réponse clinique (définie par une réduction du score PCDAI d'au moins 15 points par rapport à la valeur initiale) sont présentés dans le tableau 10.


Percentages klinische remissie en klinische respons (gedefinieerd als reductie in PCDAI score van ten minste 15 punten ten opzichte van baseline) zijn weergegeven in tabel 17.

Les taux de rémission clinique et de réponse clinique (définie par une réduction du score PCDAI d'au moins 15 points par rapport à la valeur initiale) sont présentés dans le tableau 17.


Er was een significant verschil in het percentage klinische respons.

Il y a eu un bénéfice significatif en termes de taux de réponse clinique.


w In de studie van O'Doherty et al (1996) zijn de percentages klinisch herval als volgt: penicilline 2%, azithromycine 10mg/kg/d 6%, azithromycine 20mg/kg/d 5% (ARR voor penicilline t.o.v. azithromycine 10mg = 4%, t.o.v. azithromycine 20mg/kg/d = 3% ; geen p-waarde vermeld).

w Dans l'étude de O'Doherty et al (1996), les pourcentages de rechute sont les suivants: pour la pénicilline 2%, l'azithromycine 10mg/kg/j 6% et l'azithromycine 20mg/kg/j 5% (RAR pour la pénicilline par rapport à l'azithromycine 10mg/kg/j= 4%, par rapport à l'azithromycine 20mg/kg/j= 3%; pas de valeur p mentionnée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
w In de studie van Reed et al (1991) bedraagt het percentage klinische falingen 0% voor penicilline en 4% voor cefaclor (ARR voor penicilline t.o.v. cefaclor =4% ; geen p- waarde vermeld).

w Dans l'étude de Reed et al (1991) le pourcentage d'échecs cliniques est de 0% pour la pénicilline et de 4% pour le céfaclor (RAR pour la pénicilline par rapport au céfaclor= 4%; pas de valeur p mentionnée).


44 % van de “gewone” patiënten heeft minstens één test klinische biologie ondergaan tussen 2006 en 2008. Dat percentage ligt aanzienlijk hoger bij de vrouwen (50 %) dan bij

44 % des « patients ordinaires » font l’objet d’au moins un test de biologie clinique entre 2006 et


De klinische relevantie van dit verschil kan in vraag gesteld worden, gezien het percentage herval voor beide therapieën minder dan 10% bedroeg.

La pertinence clinique de cette différence peut être mise en doute, vu le pourcentage de rechutes de moins de 10 % dans le cas des deux thérapies.


Enerzijds werd bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu een databank opgericht voor de opvolging van het A/H1N1-virus binnen de ziekenhuizen, om de klinische evolutie ervan snel vast te stellen waardoor het percentage van ermee samenhangende hospitalisatie voor verschillende leeftijdsgroepen kan worden ingeschat, de impact op het gebruik van de gezondheidsdiensten kan worden ingeschat en kan worden bijgedragen tot het meten van bepaalde ernstindicatoren.

D’une part, il a été créé une base de données pour le suivi du virus A/H1N1 dans les hôpitaux auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, afin de dépister rapidement l’évolution clinique du virus, ce qui permet d’estimer le taux d’hospitalisation y afférent pour différents groupes d’âge, d’estimer l’impact du virus sur l’utilisation des services de santé et de contribuer à mesurer certains indicateurs de sévérité.


Het opvallendste verschil wordt vastgesteld op het niveau van het percentage van dure voorschriften voor klinische biologie, dat veel lager ligt voor de reumatologen van de groepen DI (Diagnosetechnieken) en ZF (Ziekenhuis-Fysiotherapie) dan voor de referentiegroep.

On trouve la différence la plus sensible au niveau du taux de prescriptions onéreuses en biologie clinique, plus faible pour les rhumatologues des groupes DI (Techniques Diagnostiques) et HP (Hospitaliers-Physiothérapie) que pour le groupe de référence.


Tabel 5. 4 Percentage van dure voorschriften voor klinische biologie

Table 5. 4 Taux de prescriptions onéreuses de biologie clinique




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentages klinisch' ->

Date index: 2024-03-15
w