Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «percentage geneesmiddelenklasse voorgeschreven specialiteiten farmaceutische » (Néerlandais → Français) :

Tabel 3: Overzicht van uw voorschrijfgedrag in de 4 geneesmiddelenklassen Aantal DDD’s Aantal DDD’s Uw Globale aantal van dure van goedkope percentage Geneesmiddelenklasse voorgeschreven specialiteiten farmaceutische goedkope DDD’s op stofnaam specialiteiten voorschriften voorgeschreven

Tableau 3 : Résumé de votre prescription dans les 4 classes de médicaments Pourcentage de bon marché Nombre de Nombre de Votre atteint par au Nombre DDD des DDD des pourcentage moins 50% global spécialités Classe de médicament spécialités de des de DDD chères bon prescriptions prescripteurs prescrit prescrites marché bon marché de votre sous DCI discipline (médiane)


Gezien het verzoekschrift dat de N.V. P. op 10 augustus 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van de “artikelen 2 en 3 (inclusief Bijlage)” van het ministerieel besluit van 18 juni 2004 tot aanduiding van de statines als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven ...[+++]

Gezien het verzoekschrift dat de N.V. P. op 10 augustus 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van de " artikelen 2 en 3 (inclusief Bijlage)" van het ministerieel besluit van 18 juni 2004 tot aanduiding van de statines als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven ...[+++]


Totaal aantal Aantal DDD’s Uw percentage referentieterugbetalingsysteem Minimumpercentage voorgeschreven van goedkope van goedkope opgenomen specialiteiten, op stofnaam voor uw discipline DDD’s specialiteiten voorschriften voorgeschreven

Numéro d’agrément : 1xxxxxx Spécialité : 003 Votre Pourcentage Nombre total Nombre de DDD des Nombre de DDD de spécialités non pourcentage minimum à


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermen ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélange entre elles ou en mélange avec des matières premières inscrites au chapitre V de la list ...[+++]


Tabel 1 in bijlage geeft per geneesmiddelenklasse (anatomische hoofdgroep) het verbruik (uitgedrukt in DDD) weer van de geneesmiddelen voor de periode 2006-2010, zoals ze in Farmanet voorkomen (farmaceutische specialiteiten afgeleverd in apotheken en opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 1 en annexe présente par classe de médicaments (groupe anatomique principal) la consommation (exprimé en DDD) des médicaments pour la période 2006-2010 tel qu’on la retrouve dans Pharmanet (spécialités pharmaceutiques délivrées en officine publique et remboursées par l’INAMI).


Zijn van alle verzekeringstegemoetkoming uitgesloten : 1°de bereidingen waarin produkten voorkomen die niet zijn ingeschreven op de in bijlage I van dit besluit gevoegde lijsten; 2°de bereidingen, behoudens die welke betrekking hebben op dermatologische bereidingen voor uitwendig gebruik - in de vorm van crème, gel, zalf, pasta of pommade - en die geen enkel van de in de hoofdstukken I tot V van de bijlage I bij dit besluit ingeschreven actieve stoffen bevatten; 3°[de bereidingen die betrekking hebben op produkten waarvan het teken " +" is toegewezen in de in de bijlage I bij dit besluit gevoegde lijsten, als die produkten afzonderlijk, onderling vermengd of vermen ...[+++]

Sont exclues de toute intervention de l'assurance : 1° les préparations dans lesquelles sont présents des produits non inscrits dans les listes figurant à l'annexe I du présent arrêté; 2° les préparations, exception faite pour celles relatives à des préparations dermatologiques à usage externe présentées sous forme de crème, gel, onguent, pâte ou pommade, qui ne contiennent aucun des principes actifs inscrits aux chapitres I à V de l'annexe I du présent arrêté; 3° [les préparations relatives à des produits affectés du signe " +" dans les listes figurant à l'annexe I du présent arrêté lorsque ces produits sont prescrits isolément, en mélange entre eux ou en mélange avec des produits inscrits au chapitre VI de l'annexe I du présent arrêté] ...[+++]


De tegemoetkoming in de kosten voor de voorgeschreven vergoedbare antibiotica en infusievloeistoffen gebeurt volgens de bepalingen in het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, voor de specialiteiten die opgenomen zijn in de lijsten als bijlage erbij.

L'intervention dans les frais des antibiotiques et des liquides pour perfusion remboursables prescrits a lieu selon les dispositions prévues à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, pour les spécialités reprises dans les listes qui en constituent les annexes.


De tabel 7 bevat voor de geneesheren en de tandheelkundigen, volgens de indeling van tabel 6, het aantal akten voorgeschreven en verricht door die zorgverleners, met uitzondering evenwel van de voorgeschreven farmaceutische specialiteiten.

Le tableau 7 reprend, pour les médecins et les praticiens de l’art dentaire, selon la structure du tableau 6, le nombre d’actes prescrits et prestés par ces dispensateurs des soins, à l’exception des spécialités pharmaceutiques.


- gegevens m.b.t. de farmaceutische specialiteiten en de voorgeschreven magistrale bereidingen: (dubbel gecodeerd) identificatienummer van de gerechtigde, leveringsdatum (SS00015), eventuele uitgestelde levering (SS000175), code categorie (SS00020), hoeveelheid (SS00050), bedrag van terugbetaling (SS00060), bedrag verminderde terugbetaling (SS00180), persoonlijk aandeel patiënt (SS00160), productnummer (SS00135), ATC 6 code (ATC_CHEM_L);

- données concernant les spécialités pharmaceutiques et les préparations magistrales délivrées: numéro d’identification du titulaire (doublement codé), date de délivrance (SS00015), délivrance différée éventuelle (SS000175), code catégorie (SS00020), quantité (SS00050), montant de remboursement (SS00060), montant de remboursement diminué (SS00180), montant de l’intervention personnelle (SS00160), numéro de produit (SS00135), code ATC 6 (ATC_CHEM_L);


- gegevens met betrekking tot de periodes van ziekenhuisopname zijn noodzakelijk om het onderscheid te kunnen maken tussen de farmaceutische specialiteiten die tijdens een ziekenhuisopname en in het kader van de voormelde overeenkomsten voorgeschreven werden.

- les données concernant les périodes d’hospitalisation sont nécessaires pour pouvoir différencier les spécialités pharmaceutiques délivrées lors d’une hospitalisation de celles délivrées dans le cadre des conventions précitées.


w