Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coryneform groep 4
Coryneform groep E
Groep 1 Groep 2 Groep 3 Groep 4 Groep 5 Groep 6 Groep 7
Infectie door Shigella groep A
Infectie door Shigella groep B
Infectie door Shigella groep C
Infectie door Shigella groep D
Reptilian groep Gammaretroviruses

Vertaling van "per groep van tegelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je mag het honorariumsupplement slechts één keer per voorschrift of per groep van tegelijk afgeleverde voorschriften aanrekenen, ongeacht het aantal voorgeschreven vergoedbare geneesmiddelen.

Ce supplément d'honoraires ne peut être porté en compte qu'une seule fois par ordonnance ou par groupe d'ordonnances délivrées simultanément quel que soit le nombre de médicaments remboursables.


Na een analyse groep per groep zal het resultaat worden besproken in het RC. Bedoeling is vervolgens het systeem halfweg 2007 op gang te trekken weliswaar niet in alle mogelijke sectoren tegelijk.

Après une analyse en groupe, on discutera du résultat au sein du CC. Ensuite, le but est de mettre le système en route mi-2007, mais pas dans tous les secteurs potentiels simultanément.


Interpretatie : varkens in groep moeten allemaal tegelijk kunnen eten, behalve bij ad libitum of automatische individuele voedering.

Interprétation : les porcs en groupe doivent pouvoir manger tous ensemble au même moment, sauf en cas d'alimentation ad libitum ou d'alimentation individuelle automatique.


Worden de dieren in groep gevoederd maar niet ad libitum of via een automatisch individueel voeder-systeem dan kunnen ze allemaal tegelijk eten.

S'ils sont nourris en groupe, et qu'ils ne bénéficient pas d'une alimentation ad libitum ou d'un système automatique d'alimentation individuelle, tous les porcs ont la possibilité de manger en même temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Groep 1 Groep 2 Groep 3 Groep 4 Groep 5 Groep 6 Groep 7

Groupe 1 Groupe 2 Groupe 3 Groupe 4 Groupe 5 Groupe 6 Groupe 7


Forfait groep 2 0768191 0768202 Forfait groep 3 0768213 0768224 Forfait groep 4 0768235 0768246 Forfait groep 5 0768250 0768261 Forfait groep 6 0768272 0768283 Forfait groep 7 0768294 0768305

Forfait groupe 2 0768191 0768202 Forfait groupe 3 0768213 0768224 Forfait groupe 4 0768235 0768246 Forfait groupe 5 0768250 0768261 Forfait groupe 6 0768272 0768283 Forfait groupe 7 0768294 0768305


Voor alle patiënten van groep 1 voor wie een dergelijk akkoord lopende is, dient de inrichting zelf na te gaan of ze, vanaf 1 oktober 2008, tot groep 1 A dan wel tot groep 1 B behoren en hiermee (voor de prestaties gerealiseerd vanaf 1 oktober 2008) rekening te houden in haar facturatie aan de verzekeringsinstellingen, door op de facturen de juiste pseudocode (hetzij de pseudocode van groep 1 A, hertzij de pseudocode van groep 1 B) te vermelden.

Pour tous les patients du groupe 1 pour lesquels pareil accord est en cours, l’établissement doit vérifier lui-même si, à partir du 1 er octobre 2008 - ils font partie du groupe 1A ou 1B et (pour les prestations réalisées à partir du 1 er octobre 2008) en tenir compte dans sa facturation aux organismes assureurs, en mentionnant le pseudo-code correct sur les factures (soit le pseudocode du groupe 1 A, soit le pseudo-code du groupe 1 B).


Het is de adviserend geneesheer die beslist op basis van een verslag van de behandelende geneesheer-specialist of de patiënt behoort tot deze groep (erkenning van maximaal drie jaar, hernieuwbaar) Alle verstrekkingen aan deze patiënten moet je aanrekenen volgens deze groep met uitzondering van de verstrekkingen verleend in het kader van de zwangerschap (groep 4), bij de palliatieve thuispatiënt (groep 7) of tijdens daghospitalisatie (groep 8).

C’est le médecin-conseil qui décide si le patient appartient à ce groupe sur base d’un rapport du médecin spécialiste traitant (reconnaissance de trois ans, renouvelable). Toutes les prestations effectuées chez ces patients doivent être attestées selon ce groupe à l’exception des prestations effectuées dans le cadre de la grossesse (groupe 4), chez le patient palliatif à domicile (groupe 7) ou pendant l’hospitalisation de jour (groupe 8).


De proportie volwassenen met een hoogste DPSI-score=0 was significant kleiner bij de groep die de afgelopen 5 jaar geen tandarts had geconsulteerd (5%) in vergelijking met de groep die het afgelopen jaar een tandarts had gezien (25%) terwijl de proportie volwassenen met een hoogste DPSI-score=3+ significant groter was bij de groep die de afgelopen 5 jaar geen tandarts had geconsulteerd (28%) dan bij de groep die het afgelopen jaar een tandarts had geconsulteerd (10%).

La proportion d’adultes avec un score DPSI le plus élevé =0 était significativement inférieure dans le groupe qui avait consulté un dentiste au cours de 5 dernières années (5%) en comparaison avec le groupe qui avait vu un dentiste au cours de l’année précédente (25%), tandis que la proportion d’adultes avec un score DPSI le plus élevé =3+ était significativement supérieure dans le groupe qui n’avait pas consulté un dentiste au cours de 5 dernières années (28%) que dans le groupe qui avait consulté un dentiste l’a ...[+++]


Verschillen waren enkel significant voor de plaque op de gebitsprothese van de bovenkaak bij het vergelijken van de groep met zorggraad Cd met de groep met zorgraad O (p=0,01) en met de groep met zorggraad C (p=0,03) en tussen de groep met zorggraad O en met zorggraad B (p=0,03).

Les différences se sont avérées significatives uniquement pour la plaque dentaire sur la prothèse dentaire de la mâchoire supérieure lors de la comparaison du groupe d’un degré de soins Cd avec le groupe d’un degré de soins O (p=0,01) et avec le groupe d’un degré de soins C (p=0,03) et entre le groupe d’un degré de soins O et d’un degré de soins B (p=0,03).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per groep van tegelijk' ->

Date index: 2025-03-19
w