Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bevriezing met verlies van gedeeltelijke huiddikte
Conversiehysterie
Conversiereactie
Crisistoestand
Gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom
Hysterie
Hysterische psychose
Kg
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Verwijdering van overig orgaan

Vertaling van "per gedeeltelijke dosis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een lee ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]


bevriezing met verlies van gedeeltelijke huiddikte

gelure avec atteinte partielle des couches de la peau


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut ...[+++]


gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom

syndrome d'insensibilité partielle aux androgènes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


verwijdering van overig orgaan (gedeeltelijk)(volledig)

Ablation d'un autre organe (partielle) (totale)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dosering: 30 tot 100 mg/kg lichaamsgewicht/dag toegediend als 2 of 3 verdeelde doses 500 mg voor injectie (450 mg in 5 ml) en 1000 mg voor injectie (900 mg in 10 ml) Lichaamsgewicht [kg] 2 doses per dag volume per gedeeltelijke dosis 3 doses per dag volume per gedeeltelijke dosis

500 mg pour injection (450 mg dans 5 ml) et 1000 mg pour injection (900 mg dans 10 ml) Poids corporel [kg] 2 doses par jour volume par dose partielle


Sterkte 2000 mg voor i.v. bolus (1700 mg in 10 ml) Lichaamsgewicht [kg] 2 doses per dag volume per gedeeltelijke dosis 3 doses per dag volume per gedeeltelijke dosis

Dosage 2000 mg pour bolus IV (1700mg dans 10 ml) Poids corporel [kg] 2 doses par jour volume par dose partielle


Dosering: 25 tot 60 mg/kg lichaamsgewicht/dag toegediend in twee verdeelde doses 500 mg voor injectie (450 mg in 5 ml) en 1000 mg voor injectie (900 mg in 10 ml) 2 doses per dag volume per gedeeltelijke dosis Lichaamsgewicht [kg] 25 mg 60 mg 3 0,45 ml 1,00 ml 4 0,55 ml 1,30 ml 5 0,70 ml 1,65 ml 6 0,85 ml 2,00 ml

Dosage 2000 mg pour bolus IV (1700 mg dans 10 ml) Poids corporel [kg] 2 doses par jour volume par dose partielle 25 mg 60 mg 3 0,25 ml 0,55 ml 4 0,30 ml 0,70 ml 5 0,40 ml 0,85 ml 6 0,50 ml 1,00 ml


2000 mg voor injectie (1700 mg in 10 ml) 2 doses per dag volume per gedeeltelijke dosis Lichaamsgewicht [kg] 25 mg 60 mg 3 0,25 ml 0,55 ml 4 0,30 ml 0,70 ml 5 0,40 ml 0,80 ml 6 0,50 ml 1,00 ml

Dosage 2000 mg pour bolus IV (1700 mg dans 10 ml) Poids corporel [kg] 2 doses par jour volume par dose partielle 25 mg 60 mg 3 0,25 ml 0,55 ml 4 0,30 ml 0,70 ml 5 0,40 ml 0,85 ml 6 0,50 ml 1,00 ml


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien met deze dosis slechts een gedeeltelijke respons wordt verkregen mag de dosis worden verhoogd tot 5 microgram.

Si cette dose ne permet d'obtenir qu'une réponse partielle, elle peut être portée à 5 microgrammes.


De totale proportie patiënten met of volledig of gedeeltelijk gemiddelde UFC-controle op 6 maanden was 34% en 41% van de gerandomiseerde patiënten met respectievelijk de 0,6 mg en 0,9 mg dosis.

La proportion totale de patients avec un contrôle complet ou partiel du CLU moyen au mois 6 a été de 34 % et de 41 % des patients randomisés pour recevoir les doses de 0,6 mg et 0,9 mg respectivement.


Naast algemene ondersteunende maatregelen (intraveneuze vochttoediening, catecholaminen) kan fentolamine (een α 2 -remmer), afhankelijk van de dosis, de symptomen van een overdosering met moxonidine gedeeltelijk omkeren.

A part la prise de mesures générales de soutien (liquides intraveineux, catécholamines), la phentolamine (un α 2 -bloquant) peut, en fonction de la dose, inverser une partie des symptômes d’un surdosage en moxonidine.


Dit werd gedeeltelijk door de werkgroep “Stralingsbescherming” van het Belgische Genootschap voor Nucleaire Geneeskunde verwezenlijkt in de vorm van een tabel die het indicatieveld, de toegediende activiteit en de equivalente effectieve dosis overeenkomend met de standaardactiviteit vermeldt voor de meest frequente onderzoeken.

Ceci a été en partie réalisé par le groupe de travail “radioprotection” de la Société belge de Médecine Nucléaire sous la forme d’un tableau reprenant pour les examens les plus fréquents, le champ d’indication, l’activité administrée et l’équivalent de dose effective correspondant à l’activité standard.


Na het optreden van een (gedeeltelijke) erectie dient men minstens 1 dag te wachten alvorens een volgende dosis toe te dienen.

Après obtention d'une érection (partielle), on attendra au moins 1 jour avant d'administrer la dose suivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per gedeeltelijke dosis' ->

Date index: 2024-10-30
w