Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per dag dat zij de identiteitsgegevens niet overmaakt » (Néerlandais → Français) :

Het bedrijf kreeg een geldboete van €55.000 en moet per dag dat zij de identiteitsgegevens niet overmaakt aan het gerecht een dwangsom betalen van €10.000. 15

La société a écopé d’une amende de € 55 000 et doit payer une astreinte de € 10 000 15 pour chaque jour où elle ne transmet pas lesdites données d’identité à la justice.


b) de inrichting die tijdens de referentieperiode niets heeft gefactureerd sinds de dag waarop zij de facturering heeft gestart;

b) l’institution qui n’a rien facturé au cours de la période de référence, et cela depuis le jour où elle commence à facturer ;


De vordering van de vader, de moeder of de persoon die het kind erkend heeft, moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat de persoon die het kind erkend heeft, niet de vader of de moeder is; die van de persoon die de afstamming opeist moet worden ingesteld binnen een jaar na de ontdekking van het feit dat hij of zij de vader of de moeder van het kind is; die van het kind moet op zijn vroegst worden ingesteld op de dag waarop het de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt en moet uiterlijk worden ingesteld ...[+++]

L'action du père, de la mère ou de la personne qui a reconnu l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte du fait que la personne qui a reconnu l'enfant n'est pas le père ou la mère; celle de la personne qui revendique la filiation doit être intentée dans l'année de la découverte qu'elle est le père ou la mère de l'enfant; celle de l'enfant doit être intentée au plus tôt le jour où il a atteint l'âge de douze ans et au plus tard le jour où il a atteint l'âge ...[+++]


Ten slotte is vanaf 2009 de sanctie verlicht wanneer de gegevens te laat worden overgemaakt (via de elektronische vragenlijst): het bedrag van de volledige tegemoetkoming wordt verminderd met 25 % indien de gegevens niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de instelling niet antwoordt binnen 30 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de dienst na het verstrijken van deze termijn. Maar die sanctie wordt opgeh ...[+++]

Enfin, dès l’année 2009, la sanction en cas de transmission tardive des données (via le questionnaire électronique) a été allégée : le montant de l’allocation complète est diminué de 25% si les données ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l’institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, mais cette sanction est levée dès le premier jour du trimestre qui suit celui au cours duquel les données en question auront été communiquées (au plus tôt à partir du 1 er avril de la période de facturation) ...[+++]


87% van de atleten antwoordde dat hij/zij minstens één keer per dag de tanden poetste; 63 atleten poetsten niet dagelijks en voor 26 atleten was het niet mogelijk om de poetsfrequentie te bepalen.

87% des athlètes a répondu qu’elle/il brossait les dents une fois par jour; 63 athlètes ne brossaient pas quotidiennement et pour 26 athlètes , il n’était pas possible de déterminer la fréquence de brossage.


b) Is het mogelijk dat men iemand op een dag zal moeten meedelen dat hij of zij niet meer operabel is?

b) Pourrait-on un jour devoir annoncer à une personne qu’elle n’est plus opérable ?


Heeft de klant zijn bijdragen niet vereffend op het einde van het kwartaal, ontvangt hij/zij per aangetekend schrijven een ingebrekestelling met het verzoek de som te storten binnen de 15 dagen volgend op de dag van afgifte van de brief bij de post( zie poststempel).

L’affilié(e) qui ne s’est pas acquitté(e) de sa cotisation au terme d’un trimestre, reçoit une mise en demeure par lettre recommandée le/la sommant de payer la cotisation dans un délai de 15 jours à compter du lendemain du dépôt de la lettre recommandée, cachet de la poste faisant foi.


- Als u levercirrose zonder ascites heeft, zal uw arts u een dosis geven van niet meer dan 0,5 mg per dag en zal hij/zij uw bloeddruk goed controleren.

- Si vous souffrez d'une cirrhose du foie sans ascites, votre médecin vous donnera une dose de plus de 0,5 mg par jour et surveillera étroitement votre tension artérielle.


De sollicitatie wordt pas als volledig beschouwd als de sollicitant op de dag van het gesprek fotokopieën meebrengt van alle ondersteunende documenten (diploma’s, certificaten, referenties, brieven van officiële EU-organen ter erkenning van niet- EU-diploma’s, enzovoorts) die nodig zijn om te bewijzen dat hij of zij aan alle toelatingsvoorwaarden voldoet.

La candidature ne sera considérée comme complète que si les candidats apportent avec eux, le jour de l’entretien, des photocopies de toutes les pièces justificatives (diplômes, certificats, références professionnelles, courriers émanant des organes officiels de l’UE reconnaissant la validité de diplômes obtenus en dehors de l’UE, etc.), permettant de prouver qu’ils satisfont aux conditions d’admission.


Elke dag opnieuw worden artsen geconfronteerd met patiënten voor wie zij niets méér kunnen doen dan hopen op een nieuw geneesmiddel dat hun aandoening kan verlichten of genezen.

Tous les jours, les médecins sont confrontés à des patients pour lesquels ils ne peuvent plus rien si ce n’est espérer qu’un nouveau médicament vienne les soulager ou les guérir.




D'autres ont cherché : per dag dat zij de identiteitsgegevens niet overmaakt     referentieperiode niets     op zijn     erkend heeft     binnen 90 dagen     gegevens te laat     gegevens     laat worden overgemaakt     minstens één keer     atleten poetsten     zij niet meer     zij     dagen     klant zijn     bijdragen     niet meer     geven     nodig zijn     wie zij niets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per dag dat zij de identiteitsgegevens niet overmaakt' ->

Date index: 2024-05-15
w