Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per boekhoudkundig kwartaal wordt bezorgd » (Néerlandais → Français) :

- een bestand “Verstrekking”, dat per boekhoudkundig kwartaal wordt bezorgd en alle informatie bevat betreffende de voorschrijver, de farmaceutische verstrekking en de gecodeerde identiteit van de rechthebbende;

- un fichier ‘Prestation’, transmis par trimestre comptable et contenant toutes les informations relatives au prescripteur, à la prestation pharmaceutique ainsi que l’identité codée du bénéficiaire ;


Volgens recente berekeningen van het RIZIV (cijfers Farmanet 4 boekhoudkundig kwartaal 2009) werden eind 2009 ongeveer 7% van de geneesmiddelen waarvoor een generiek beschikbaar is, voorgeschreven op stofnaam (persbericht RIZIV 6 mei 2010).

Selon de récents calculs de l’INAMI (chiffres Pharmanet, 4e trimestre comptable 2009), environ 7% des médicaments pour lesquels il existe un générique ont été prescrits en DCI fin 2009 (communiqué de presse de l’INAMI, 6 mai 2010).


De verkorting van de termijnen is enerzijds te verklaren doordat de gegevens nu per kwartaal worden bezorgd (vroeger om de 6 maanden) en anderzijds door de ervaring die de Farmanetcel heeft verworven in het produceren van die tabellen.

Cette réduction des délais s’explique d’une part par les transmissions devenues trimestrielles (auparavant semestrielles) et d’autre part par l’expérience acquise par la cellule Pharmanet dans la production de ces tableaux.


Voor het einde van de maand die volgt op de laatste maand van elk kwartaal maakt zij de productiecijfers betreffende dat kwartaal over via de informaticatoepassing die de Dienst voor geneeskundige verzorging daartoe bezorgde.

Avant la fin du mois qui suit le dernier mois de chaque trimestre, l’établissement transmet les chiffres de production concernant ce trimestre au moyen de l’application informatique fournie à cet effet par le Service des soins de santé.


Vóór het einde van de maand die volgt op de laatste maand van ieder kwartaal, bezorgt het de productiecijfers van dat kwartaal via de informaticatoepassing die de Dienst voor Geneeskundige Verzorging hem daartoe heeft bezorgd.

Avant la fin du mois qui suit le dernier mois de chaque trimestre, il transmet les chiffres de production relatifs à ce trimestre au moyen de l’application informatique qui lui est fournie par le Service des soins de santé.


Wanneer de ter verantwoording dienende boekhoudkundige stukken en alle inlichtingen bedoeld in artikel 7, § 2 na 31 maart worden bezorgd, wordt de jaarlijkse financiering aan de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging ten vroegste gestort op de 60ste dag volgend op de datum van ontvangst door de Directeur-generaal van het voormelde Directoraatgeneraal

Lorsque les pièces comptables justificatives et toutes les informations visées à l’article 7, §2 sont envoyées après le 31 mars, le financement annuel est versé aux services intégrés de soins à domicile au plus tôt le 60ème jour qui suit la date de leur réception par le Directeur Général de la Direction générale précitée.


De reële loonkosten die in 2006 op basis van de principes vastgesteld in de overeenkomst (waaronder de attractiviteitspremie van 2006) zijn betaald, moeten hoger zijn dan het bedrag van de loonkosten dat is vastgesteld in de overeenkomst en dat is opgenomen in het forfait (cf. de personeelsstaat die moet worden toegevoegd aan de boekhoudkundige documenten die elk jaar aan het Riziv moeten worden bezorgd).

Le coût salarial réel payé en 2006 sur base de nos principes conventionnels (y compris la prime d’attractivité prévue en 2006) doit être supérieur au montant du coût salarial prévu par la convention et pris en compte par le forfait (cfr relevé du personnel à ajouter aux documents comptables devant être fourni à l’INAMI chaque année).


die gedurende de voorbije maand zijn afgeleverd: één exemplaar is bestemd voor het medisch dossier van de patiënt, één dient als boekhoudkundig document, één wordt aan de patiënt bezorgd en één wordt in de apotheek bewaard

délivrés au cours du mois écoulé : un exemplaire est destiné au dossier médical du patient, un exemplaire sert de pièce comptable, un exemplaire est destiné au patient et un exemplaire est conservé à la pharmacie




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per boekhoudkundig kwartaal wordt bezorgd' ->

Date index: 2024-08-24
w