Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- 150 µg lincomycine per ml verdund sperma;
- 500 IU penicilline per ml verdund sperma;
- 500 g streptomycine per ml verdund sperma;
Infectie resistent aan penicilline
Penicilline
Persoonlijke anamnese met allergie voor penicilline
Verdunde vruchtenfrisdrank

Vertaling van "penicilline per ml verdund " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoonlijke anamnese met allergie voor penicilline

Antécédents personnels d'allergie à la pénicilline




IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Defitelio moet worden verdund met een natriumchloride-infuusoplossing van 9 mg/ml (0,9%) of een glucose-infuusoplossing van 5% (zie rubriek 6.3 voor het concentratiebereik en de stabiliteit van de verdunde oplossing) zodat de juiste concentratie ontstaat om toediening via infusie gedurende 2 uur mogelijk te maken (zie rubriek 4.2).

Defitelio doit être dilué dans une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion ou une solution de glucose à 5 % pour perfusion (voir rubrique 6.3 pour l’intervalle des concentrations et la stabilité de la solution diluée) jusqu’à une concentration appropriée permettant une perfusion d’une durée de 2 heures (voir rubrique 4.2).


Verdund product Voor wat de veiligheid betreft, moet het verdunde product vanuit microbiologisch gezichtspunt onmiddellijk worden gebruikt.

Produit dilué Du point de vue de la sécurité microbiologique, le produit dilué doit être utilisé immédiatement.


Gereconstitueerde en verdunde oplossing Het concentraat (in 10 ml steriel water voor injecties) moet binnen 15 minuten na reconstitutie worden verdund met infusievloeistoffen.

Solution reconstituée et diluée La solution reconstituée (dans 10 ml d’eau pour préparations injectables) doit être diluée dans les 15 minutes suivant la reconstitution en utilisant des liquides de perfusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) alle beendermateriaal van herkauwers dat afkomstig is van dieren die zijn geboren, gehouden of geslacht in landen of gebieden met een gecontroleerd of onbepaald BSE-risico overeenkomstig de communautaire wetgeving wordt onderworpen aan een procédé waarbij het beendermateriaal eerst wordt fijngemalen, met heet water wordt ontvet en gedurende ten minste twee dagen met verdund zoutzuur (minimumconcentratie 4 % en pH < 1,5) wordt behandeld. Deze behandeling wordt gevolgd door:

a) tous les os de ruminants qui proviennent d’animaux nés, élevés ou abattus dans des pays ou régions présentant un risque d’ESB contrôlé ou indéterminé conformément à la législation communautaires sont soumis à un procédé garantissant que tous les os sont finement broyés, dégraissés à l’eau chaude et traités à l’acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH < 1,5) pendant une période d’au moins deux jours, puis à


Er wordt bepaald dat, wanneer gelatine wordt vervaardigd uit beendermateriaal van herkauwers, zij moet worden geproduceerd volgens een vast procédé waarbij al het beendermateriaal eerst wordt fijngemalen, met heet water wordt ontvet en gedurende ten minste twee dagen met verdund zoutzuur (minimumconcentratie 4 % en pH < 1,5) wordt behandeld, en vervolgens gedurende ten minste 20 dagen een behandeling met een basische verzadigde kalkoplossing (pH > 12,5) ondergaat, waarbij het materiaal gedurende ten minste vier seconden op minimaal ...[+++]

Elle dispose que, lorsque la gélatine est fabriquée à partir d’os de ruminants, elle doit être produite suivant un procédé tout à fait particulier garantissant que les os sont finement broyés, dégraissés à l’eau chaude et traités à l’acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH < 1,5) pendant une période d’au moins deux jours, puis soumis à un traitement alcalin mettant en œuvre une solutions de chaux saturée (pH > 12,5) pendant une période d’au moins vingt jours avec un traitement thermique à 138 °C minimum pendant au moins quatre secondes.




- 500 g streptomycine per ml verdund sperma;

- 500 g de streptomycine par ml de sperme dilué;


2. Een efficiënte combinatie van antibiotica, met name tegen leptospiren en mycoplasmen, moet aan het uiteindelijke verdunde sperma of aan het verdunningsmiddel worden toegevoegd.

2. Une combinaison efficace d’antibiotiques, notamment contre les leptospires et les mycoplasmes doit être ajoutée dans le sperme après dilution finale ou dans le diluant.


a) alle beendermateriaal van herkauwers dat afkomstig is van dieren die zijn geboren, gehouden of geslacht in landen of gebieden met een gecontroleerd of onbepaald BSE-risico, vastgesteld overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EG) nr. 999/2001, wordt onderworpen aan een procedé waarbij het beendermateriaal eerst wordt fijngemalen, met heet water wordt ontvet en gedurende ten minste twee dagen met verdund zoutzuur (minimumconcentratie 4 % en pH < 1,5) wordt behandeld; deze behandeling moet worden gevolgd door een aanpassing van de pH-waarde onder gebruikmaking van een zuur of een base, gevolgd door een of ...[+++]

a) tous les os de ruminants qui proviennent d’animaux nés, élevés ou abattus dans des pays ou régions présentant un risque d’ESB contrôlé ou indéterminé conformément à l’article 5 du règlement (CE) n° 999/2001 sont soumis à un procédé garantissant qu’ils sont tous finement broyés, dégraissés à l’eau chaude et traités à l’acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH < 1,5) pendant une période d’au moins deux jours; ce traitement doit être suivi d’une adaptation du pH au moyen d’un acide ou d’un alcali, puis d’un ou de plusieurs rinçages, d’une filtration et d’une extrusion, ou d’un procédé agréé équivalent;




Anderen hebben gezocht naar : infectie resistent aan penicilline     penicilline     verdunde vruchtenfrisdrank     penicilline per ml verdund     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'penicilline per ml verdund' ->

Date index: 2022-12-31
w