Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Niet vorderen van ontsluiting
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Traumatische neurose
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Traduction de «penicilline gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 van de 4 Centor criteria voldoen, worden gerandomiseerd over drie studiegroepen: penicilline gedurende 7 dagen (n=190); penicilline gedurende 3 dagen en 4 dagen placebo (n=194); placebo gedurende 7 dagen (n=177).

Les patients atteints de mal de gorge aigu qui présentent au minimum 3 des 4 critères de Centor sont randomisés en trois groupes: pénicilline pendant 7 jours (n=190); pénicilline pendant 3 jours et 4 jours placebo (n=194); placebo pendant 7 jours (n=177).


De enige beschikbare studie is van onvoldoende kwaliteit. Hierin kan geen verschil gevonden worden in de frequentie van bacteriologisch herval bij een behandeling met penicilline gedurende 10 dagen t.o.v. een behandeling gedurende 5 dagen.

La seule étude disponible est de qualité insuffisante et ne montre pas de différence dans la fréquence de rechute bactériologique lors d'un traitement par la pénicilline pendant 10 jours par rapport à un traitement pendant 5 jours.


Het verschil tussen penicilline gedurende 7 dagen en placebo is in geen van beide periodes significant.

La différence entre la pénicilline pendant 7 jours et le placebo n'est pas significative dans aucune de ces deux périodes.


Zowel op korte termijn (8 tot 15 dagen) als op lange termijn (60-180 dagen) worden in de studie van Zwart et al (2000) significant méér patiënten met tenminste één episode van keelpijn geobserveerd bij de patiënten die penicilline gedurende 3 dagen krijgen (41% tussen dag 8 en dag 15; 38% tussen dag 16 en dag180) dan bij de patiënten die placebo nemen (28% tussen dag 8 en dag 15; 25% tussen dag 16 en dag180).

Aussi bien à court terme (8 à 15 jours) qu'à long terme (60-180 jours), Zwart et al (2000) ont observé significativement plus de rechutes chez les patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 3 jours (41% entre jour 8 et jour 15; 38% entre jour 16 et jour 180) que chez les patients qui ont pris un placebo (28% entre jour 8 et jour 15; 25% entre jour 16 et jour 180).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eenzelfde vaststelling wordt gedaan voor de duur van de keelpijn, die mediaan 1.7 dagen korter is bij de toediening van penicilline gedurende 7 dagen dan bij placebo (p< .001).

Les mêmes résultats sont obtenus pour la durée du mal de gorge, qui, en médiane, est plus courte (1.7 jours) lors de l'administration de pénicilline pendant 7 jours que lors de l'administration d'un placebo (p< .001).


Penicillines, aminopenicillines +/- clavulaanzuur, betalactamase J01C 972 198 37,10 stabiele penicillines Chinolones J01M 419 972 16,02 Overige antibiotica (vnl. nitrofuranen) c J01X 351 453 13,41 Cephalosporines, monobactams en carbapenems J01D 270 793 10,33 Antimycotica voor systemisch gebruik J02A 154 885 5,91 Macroliden, Lincosamiden, Streptogramines J01F 141 746 5,41 Sulphonamiden + trimethoprim, incl. derivaten J01E 75 514 2,88 Tetracyclines J01A 64 132 2,45 Antimycotica voor dermatologisch gebruik (systemische D01B 61 782 2,36 toediening) Antibiotica voor de behandeling van TBC (tuberculostatica) J04A 49 550 1,89 Aminoglycosiden J01G 35 630 1,36 Antiprotozoaire producten ...[+++]

Classe d’antibiotiques ATC a DDD b % Pénicillines, aminopénicillines +/- acide clavulanique, J01C 972.198 37,10 bêtalactamases, pénicillines stables Quinolones J01M 419.972 16,02 Autres antibiotiques (principalement, les nitrofuranes) c J01X 351.453 13,41 Céphalosporines, monobactames et carbapénèmes J01D 270.793 10,33 Antimycotiques à usage systémique J02A 154.885 5,91 Macrolides, Lincosamides, Streptogramines J01F 141.746 5,41 Sulphonamides + triméthoprime, et dérivés J01E 75.514 2,88 Tétracyclines J01A 64.132 2,45 Antimycotiques à usage dermatologique D01B 61.782 2,36 (administration systémique) Antibiotiques indiqués dans le traiteme ...[+++]


Syfilis (vooral in geval van overgevoeligheid voor penicilline): indien syfilis wordt mogelijk geacht, dient T. pallidum opgespoord te worden en maandelijks een serumcontrole te worden uitgevoerd gedurende tenminste vier maand.

En cas de suspicion de syphilis (surtout en cas d'allergie à la pénicilline), la recherche du T. pallidum s'impose ainsi qu'une sérologie mensuelle pendant au moins quatre mois.


Een onmiddellijke behandeling met penicilline V gedurende 10 dagen wordt vergeleken met een 10-dagenkuur die voorafgegaan wordt door 2 à 3 dagen placebo.

Un traitement immédiat par la pénicilline-V pendant 10 jours est comparé à une cure différée de 10 jours précédée par une cure placebo de 2 à 3 jours.


Bij uitgebreide en ernstige vormen kan toediening van flucloxacilline of cloxacilline langs orale weg gedurende 7 dagen aangewezen zijn; een cefalosporine van de eerste groep of een neomacrolide zijn andere mogelijkheden in geval van allergie aan penicillines, maar resistentie tegen de macroliden beperkt momenteel sterk hun gebruik.

Dans les formes étendues et sévères, l’administration de flucloxacilline ou de cloxacilline par voie orale pendant 7 jours peut être indiquée; une céphalosporine du premier groupe ou un néomacrolide sont d’autres possibilités en cas d’allergie aux pénicillines, mais la résistance aux macrolides limite actuellement fort leur utilisation.


Bij uitgebreide en ernstige vormen kan toediening van flucloxacilline of cloxacilline langs orale weg gedurende 7 dagen aangewezen zijn; een cefalosporine van de eerste groep of een neomacrolide zijn andere mogelijkheden in geval van allergie aan penicillines, maar resistentie tegen de macroliden beperkt momenteel sterk hun gebruik.

Dans les formes étendues et sévères, l’administration de flucloxacilline ou de cloxacilline par voie orale pendant 7 jours peut être indiquée; une céphalosporine du premier groupe ou un néomacrolide sont d’autres possibilités en cas d’allergie aux pénicillines, mais la résistance aux macrolides limite actuellement fort leur utilisation.




D'autres ont cherché : neventerm     niet vorderen van ontsluiting     traumatische neurose     penicilline gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'penicilline gedurende' ->

Date index: 2025-03-28
w