Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pcv10 een zekere bescherming biedt tegen serotype » (Néerlandais → Français) :

Dit model integreert de effecten van groepsimmuniteit en van serotypevervanging en houdt ook rekening met de mate waarin PCV10 bijkomende bescherming biedt tegen AOM versus PCV13 en met de mate waarin PCV10 een zekere bescherming biedt tegen serotype 19A.

Ce modèle intègre les effets de l’immunité de groupe et du remplacement des sérotypes et tient également compte de la mesure dans laquelle le PCV10 : a) procure une protection supplémentaire contre l’OMA versus le PCV13 et b) apporte une certaine protection contre le sérotype 19A.


PCV10 kan een grotere bescherming bieden tegen AOM, terwijl PCV13 meer serotypes dekt die IPD veroorzaken (zeker tegen het opkomende serotype 19A).

Le PCV10 pourrait apporter une protection accrue contre l’OMA, tandis que le PCV13 offre une plus vaste couverture des sérotypes responsables des IPD (certainement contre le sérotype 19A en pleine progression).


Het serotype-vervangings-effect en de potentiële bescherming van PCV10 tegen niet-typeerbare Haemophilus influenzae AOM en tegen serotype 19A zijn de meest invloedrijke parameters in het model.

L’effet du remplacement des sérotypes, et les hypothèses d’efficacité du PCV10 contre le sérotype 19A et contre l’OMA induite par l’Haemophilus influenzae non typable sont les paramètres qui influent le plus sur les résultats de l’analyse du rapport coût-efficacité.


Er is eveneens discussie over het feit of PCV10 bescherming zou kunnen bieden tegen het serotype 19A door zogenaamde kruisbescherming die zou worden teweeggebracht door de immuunrespons tegen serotype 19F dat tot dezelfde groep behoort.

La question de savoir si le PCV10 pourrait apporter une protection contre le sérotype 19A, via une protection croisée (conférée par la réponse immunitaire contre le sérotype 19F qui appartient au même groupe), fait aussi débat.


De analyse en de interpretatie van de resultaten met betrekking tot de kosteneffectiviteit van ons model worden bemoeilijkt door de onzekere aard van toekomstige effecten van serotypevervanging en groepsimmuniteit en door de veronderstelde bescherming van PCV10 tegen serotype 19A en het NTHi AOM-effect van PCV10.

L’analyse et l’interprétation des résultats du rapport coût-efficacité de notre modélisation sont rendues difficiles par la nature incertaine des futurs effets du remplacement des sérotypes et de l’immunité de groupe, de même que de la supposée protection du vaccin PCV10 contre le sérotype 19A et de son effet sur l’OMA induite par le HiNT.


Verder waren er, op basis van de immuunresponsen, enkele elementen die erop wijzen dat PCV10 bescherming induceert tegen het opkomende serotype 19A.

Certains éléments indiquaient par ailleurs que le PCV10 peut induire un certain degré de protection contre le sérotype 19A en progression, sur la base des réponses immunitaires.


Een bruine huid biedt een zekere natuurlijke bescherming tegen de zon. Maar die bescherming is niet hoger dan een factor 2 of 3 – onvoldoende om ons te beschutten tegen de schadelijke ultraviolette stralen of UV-stralen (onder meer UVA- en UVB-stralen).

Si le bronzage protège naturellement l'organisme humain contre les coups de soleil, il n'équivaut qu'à un indice de protection 2 ou 3: Cette protection est insuffisante pour contrer les effets néfastes des rayons ultraviolets, communément appelés UV (notamment les UVA et les UVB).


Het effect van serotypevervanging en de potentiële bijkomende PCV10 bescherming tegen AOM en het serotype 19A waren de parameters met de grootste impact op de resultaten.

Les paramètres ayant le plus grand impact sur les résultats ont été identifiés comme étant l’effet du remplacement des sérotypes et la protection supplémentaire potentielle du PCV10 contre l’OMA et le sérotype 19A.


Voor PCV13 wordt aangeraden 2 dosissen toe te dienen in het tweede levensjaar zodat de bescherming tegen de bijkomende serotypes zeker voldoende is (EMEA/H/C/000973; EMEA/H/C/001104) (FDA, 2009).

Pour le PCV13, on conseille d’administrer 2 doses dans la 2 e année de vie pour assurer une protection suffisante contre les sérotypes additionnels (EMEA/H/C/000973; EMEA/H/C/001104) (FDA, 2009).


w