Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pauze of door het verminderen van de dosering.

Vertaling van "pauze pauze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verandering van een ander gecombineerd hormonaal anticonceptivum (combinatiepil, vaginale ring, transdermale pleister) Het gebruik van Eleonor tabletten wordt bij voorkeur gestart de dag na de laatste actieve tablet van het vorige gecombineerde hormonale anticonceptivum (of na verwijdering van de ring of de pleister), maar uiterlijk de dag na de gebruikelijke tabletvrije pauze (pauze zonder ring of pleister) of de laatste placebotablet van het vorige hormonale anticonceptivum.

Relais d’un autre contraceptif hormonal combiné (COC, anneau vaginal ou dispositif transdermique) L’utilisation des comprimés d’Eleonor débutera de préférence le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif du COC précédent (ou après le retrait de l’anneau ou du dispositif transdermique), mais au plus tard le jour qui suit l’interruption habituelle sans comprimés (sans anneau ou dispositif transdermique), ou le jour qui suit la prise du dernier comprimé placebo du contraceptif hormonal précédent.


Wanneer u minstens 4 uur per dag werkt, heeft u recht op een pauze van een half uur; wanneer u minstens 7u 30 per dag werkt, kunt u 2 pauzes nemen.

Si vous travaillez au moins 4 heures par jour, la pause est d’une demi-heure; si vous travaillez au moins 7h 30 heures par jour, vous pouvez en prendre 2.


Na de bolusinjectie volgt een pauze van 45 minuten, waarna een continu infuus van 5,4 mg/kg/uur gedurende 47 uur wordt toegediend.

Après une pause de 45 minutes, suivant l’administration en bolus, une perfusion continue de 5,4 mg/kg par heure sera administrée pendant 47 heures.


De tweede persoon, een 25-jarige man, kreeg direct na een pijnlijke venapunctie voorbijgaande duizeligheid, syncope, incontinentie en systolische pauze van 5 seconden (op de ECG-monitor).

Le second sujet, un homme âgé de 25 ans, a présenté un étourdissement transitoire, une syncope, une incontinence, et une pause systolique de 5 secondes (au monitoring ECG) immédiatement après une ponction veineuse douloureuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dosering van Visannette is een tablet dagelijks zonder pauzes, welke het liefst elke dag op dezelfde tijd ingenomen worden, eventueel met wat vloeistof indien gewenst.

La posologie de Visannette est d’un comprimé par jour, sans interruption, à prendre de préférence à heure fixe chaque jour avec une boisson si nécessaire.




Na de pauze van 7 dagen gaat men verder met het innemen uit de volgende kalenderverpakkingen Androcur 10 en bv. de combinatie 2 mg cyproteronacetaat + 0,035 mg ethinylestradiol ongeacht of de bloeding reeds is opgehouden of nog aanhoudt.

Après la pause de 7 jours, on poursuit la prise en utilisant les emballages-calendrier Androcur 10 et l'association de 2 mg d'acétate de cyprotérone + 0,035 mg ethinylestradiol suivants, que l'hémorragie ait déjà pris fin ou qu'elle persiste encore.


Om irritaties van de huid te voorkomen wordt het gebruik van een niet-vette hydraterende zalf zonder (allergiserende) lanoline aanbevolen (tijdens pauze of op einde dagtaak)(zie ook aanbevelingen HGR 8349).

➢ Pour prévenir toute irritation de la peau, l’usage d’une pommade hydratante non grasse sans lanoline (allergisante) est recommandé (durant la pause ou à la fin de la journée de travail) (voir également recommandations CSS 8349).




21 dagen na het begin van de behandeling volgt een pauze van 7 dagen, waarin een dervingsbloeding optreedt.

21 jours après le début du traitement, il faut observer une pause de 7 jours, au cours de laquelle il se produit une hémorragie de privation.




Anderen hebben gezocht naar : pauze pauze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pauze pauze' ->

Date index: 2023-04-29
w