Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiëntengroepen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De initiële doseringen van carboplatine injectie in die patiëntengroepen moeten op geschikte wijze worden verlaagd (zie rubriek 4.2) en de effecten moeten zorgvuldig worden gevolgd door middel van frequente bloedtellingen tussen de kuren.

Les posologies initiales de carboplatin injection dans ces groupes de patients doivent être réduites en conséquence (voir rubrique 4.2) et les effets doivent être surveillés attentivement au moyen de fréquentes numérations globulaires entre les cycles de traitement.


Wat de doseringen betreft die worden aanbevolen bij speciale patiëntengroepen (oudere en zwaarlijvige patiënten, patiënten met nier- of leverinsufficiëntie, patiënten die neurochirurgie moeten ondergaan, en ASA III/IV-patiënten), zie rubriek 4.2.4).

Pour les recommandations posologiques s’appliquant à des groupes de patients particuliers (patients âgés et obèses, patients souffrant d’insuffisance rénale et hépatique, patients subissant une neurochirurgie et patients ASA III/IV : voir rubrique 4.2.4).


Specifieke patiëntengroepen Pediatrische patiënten Met betrekking tot slaapstoornissen zou Lormetazepam Labima niet gegeven moeten worden aan patiënten beneden 18 jaar zonder zorgvuldige bepaling voor de noodzaak; de duur van de behandeling moet tot een minimum beperkt worden, zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening

Groupes spécifiques de patients Population pédiatrique Pour l’indication de troubles du sommeil, ne pas administrer Lormetazepam Labima aux patients de moins de 18 ans sans évaluer soigneusement la nécessité du traitement ; la durée du traitement doit être la plus courte possible, voir rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration ».


Zij moeten oog hebben voor de verwachtingen die gekoesterd worden door geneesherengroepen, patiëntengroepen of om het even welke groep die zich interesseert voor het humane van de geneeskunde.

Ils seront attentifs aux aspirations que peuvent avoir des groupes de médecins ou de patients ou tout autre groupe intéressé à la qualité humaine de la médecine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziekenhuizen moeten streven naar het (inter)nationaal excelleren in de behandeling en zorg voor bepaalde patiëntengroepen en in de ontwikkeling daarvan.

Les hôpitaux doivent exceller, au niveau (inter)national, dans le traitement et les soins dispensés à certains groupes de patients et dans le développement de ces soins.


Specifieke patiëntengroepen Bejaarden of invalide patiënten moeten een lagere dosis krijgen: zie aanbevolen dosering (rubriek 4.2).

Groupes de patients spécifiques Il convient d’administrer une dose plus faible aux patients âgés ou affaiblis : voir posologie recommandée (rubrique 4.2).




Anderen hebben gezocht naar : patiëntengroepen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiëntengroepen moeten' ->

Date index: 2022-12-21
w