Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Vertaling van "patiënten zonder risicofactoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie dient per geval te worden uitgevoerd en te differentiëren tussen patiënten zonder risicofactoren en patiënten met risicofactoren zoals vroegere excessieve alcoholconsumptie, persistente verhoging van leverenzymen, voorgeschiedenis van leverziekte, familie-anamnese met erfelijke leverziekte, diabetes mellitus, obesitas en voorgeschiedenis van significante blootstelling aan hepatotoxische middelen of chemicaliën en langdurige behandeling met methotrexaat of cumulatieve doses van 1,5 g of meer.

L’évaluation doit être effectuée au cas par cas, en distinguant les patients ayant ou non des facteurs de risque tels qu’antécédents d’alcoolisme, élévation persistante des enzymes hépatiques, antécédents d’hépatopathie, antécédents familiaux de maladie hépatique héréditaire, diabète, obésité et antécédents d’exposition significative à des médicaments ou produits chimiques hépatotoxiques et administration de méthotrexate au long cours ou à des doses


Deze evaluatie zou het onderscheid moeten maken tussen patiënten zonder risicofactoren en patiënten met risicofactoren, bv. voorafgaand overmatig alcoholgebruik, aanhoudende stijging in leverenzymen, voorgeschiedenis van leveraandoening, familiale voorgeschiedenis van erfelijke leverstoornissen, diabetes mellitus, obesitas en eerder contact met hepatotoxische geneesmiddelen of chemische producten en langdurige behandeling met methotrexaat of cumulatieve doses van 1,5 g of meer.

Cette évaluation devrait distinguer les patients sans aucun facteur de risque de ceux qui en présentent, p. ex. un antécédent de consommation excessive d’alcool, une élévation persistante des enzymes hépatiques, un antécédent de maladie hépatique, un antécédent familial de maladies hépatiques héréditaires, un diabète sucré, une obésité, un antécédent de contact avec des médicaments ou produits chimiques hépatotoxiques ou encore, un traitement prolongé par méthotrexate ou une administration cumulée de doses de 1,5 g ou plus.


In een recente studie vond men dat vitamine K toegediend aan patiënten zonder risicofactoren voor trombo-embolie, de INR-waarde sneller doet dalen tot de therapeutische waarde, met een geringer risico van bloedingen.

Dans une étude récente, l’administration de vitamine K à des patients ne présentant pas de facteurs de risque thrombo-emboliques a entraîné une correction plus rapide de l’INR, et un risque moindre d’hémorragie.


De meeste patiënten vertoonden risicofactoren van type 2-diabetes, maar er werden ook gevallen van hyperglykemie gerapporteerd bij patiënten zonder bekende risicofactoren (zie rubriek 4.4).

Bien que la plupart des patients présentaient des facteurs de risque de diabète non insulinodépendant, une hyperglycémie a également été constatée chez des patients sans facteur de risque connu (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten zonder tekenen van chronische behandeling, dus patiënten zonder klachten of symptomen of risicofactoren, worden “gewone patiënten” genoemd in deze brochure.

Dans cette brochure, les patients sans signes de traitement chronique, c’est-à-dire les patients sans plaintes, ni symptômes ou facteurs de risques sont appelés “patients ordinaires”.


Risicofactoren die deze patiëntenpopulatie vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit zijn: leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie, ondervoeding en dehydratatie, longaandoeningen (bijvoorbeeld pneumonie, met of zonder aspiratie) of gelijktijdig gebruik van benzodiazepines. Echter, de hogere incidentie van overlijden in de groep die behandeld werd met olanzapine vergeleken met de met placebo behandelde patiënten was onafhankelijk van deze risicofactoren.

Néanmoins, indépendamment de ces facteurs de risque, l’incidence de mortalité a été supérieure dans le groupe olanzapine (comparativement au placebo).


Net als met andere 5-HT1-receptoragonisten mag naratriptan niet gegeven worden aan patiënten met risicofactoren voor ischemische hartaandoeningen, ook niet aan zware rokers of gebruikers van nicotinesubstitutietherapie, zonder voorafgaande cardiovasculaire evaluatie (zie rubriek 4.3). Postmenopauzale vrouwen en mannen ouder dan 40 jaar met deze risicofactoren moeten speciale aandacht krijgen.

Comme c’est le cas avec les autres agonistes des récepteurs 5-HT 1 , le naratriptan ne doit pas être administré aux patients qui comptent des facteurs de risque de cardiopathie ischémique, y compris les gros fumeurs ou les utilisateurs d’un traitement de substitution de la nicotine, sans


Risicofactoren die deze patiëntengroep vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit, zijn leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie, ondervoeding en uitdroging, longaandoeningen (bv. pneumonie met of zonder aspiratie) of gelijktijdig gebruik van benzodiazepines. Echter, de incidentie van overlijden was hoger bij de met olanzapine behandelde dan bij de met de placebo behandelde patiënten, ongeacht deze risicofactoren.

Les facteurs de risque pouvant prédisposer cette population de patients à une mortalité accrue sont l’âge > 65 ans, la dysphagie, la sédation, la malnutrition et la déshydratation, les affections pulmonaires (par ex. pneumonie, avec ou sans aspiration) ou l’utilisation concomitante de


Er zijn gevallen gemeld van maculaoedeem (zie rubriek 4.8), hoofdzakelijk bij patiënten zonder ooglens, bij patiënten met pseudofakie met een gescheurd achterste lenskapsel of een lens in de voorste oogkamer of bij patiënten met bekende risicofactoren van cystoïd maculaoedeem (zoals diabetische retinopathie en occlusie van de vena centralis retinae).

On a rapporté des cas d’œdème maculaire (voir rubrique 4.8), principalement chez des patients aphaques, des patients pseudophaques avec déchirure de la capsule postérieure du cristallin ou avec lentilles de chambre antérieure, ou chez des patients présentant des facteurs de risque connus pour le syndrome d’Irvine (tels qu’une rétinopathie diabétique et une occlusion de la veine rétinienne).


- Bij patiënten met een laag trombo-embolisch risico (d.w.z. leeftijd < 65 jaar zonder bijkomende risicofactoren voor tromboembolie), is het risico van bloedingen met

- Chez les patients avec un risque thromboembolique faible (c.-à-d. âge < 65 ans sans facteurs de risque thrombo-embolique supplémentaires), le risque d’hémorragie sous




Anderen hebben gezocht naar : complicaties van medische hulpmiddelen     patiënten zonder risicofactoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten zonder risicofactoren' ->

Date index: 2025-04-04
w