Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten worden vooropgesteld wat " (Nederlands → Frans) :

De enquête die bij de beoefenaars werd gehouden wijst erop dat deze hypothesen die door de patiënten worden vooropgesteld wat betreft de opleiding van hun osteopaat, weinig geloofwaardig zijn wat betreft het percentage artsen in het beroep (zie hoofdstuk Opleiding).

L’enquête réalisée auprès des praticiens nous indique que ces hypothèses faites par les patients quant à la formation de base de leur ostéopathe sont peu vraisemblables en ce qui concerne le pourcentage de médecins dans la profession (voir chapitre formation).


De grote meerderheid van de patiënten zegt een verbetering te ervaren inzake de beheersing van hun symptomen wat beantwoordt aan de vooropgestelde therapeutische doelstellingen.

Toutefois, une grande majorité des patients expriment une amélioration dans la gestion de leurs symptômes, ce qui correspond à un des objectifs thérapeutiques définis.


De doelgroep van de dagcentra blijft echter beperkt tot patiënten met een levensverwachting van maximum 6 maanden en de gemiddelde overlevingsduur van de patiënten van de dagcentra mag de vooropgestelde 6 maanden nog steeds niet overschrijden.

Le groupe cible des centres de jour demeure néanmoins limité aux patients dont l’espérance de vie ne dépasse pas 6 mois et la durée de survie moyenne des patients en centres de jour ne peut toujours pas dépasser les 6 mois prévus.


Wat de selectie van personen in beide doelgroepen betreft kan gesteld worden dat de verantwoordelijke administratieve medewerkers van het Verbond der Vlaamse Tandartsen bijgestaan door tandarts Diane Van Cleynenbreugel maximale professionele inspanningen hebben geleverd om de vooropgestelde aantallen personen te rekruteren.

En ce qui concerne la sélection des personnes dans les deux groupes cibles on peut constater que les collaborateurs administratifs responsables du Verbond der Vlaamse Tandartsen (Fédération des Dentistes flamands), et la dentiste Diane Van Cleynenbreugel qui l’a assisté, ont fait des efforts professionnels maximaux pour recruter le nombre visé.


Wat betreft de redenen voor de klacht zoals vermeldt door de patiënten zegt 54,0% van de osteopaten dat hun patiënten in de eerste plaats consulteren voor ‘lumbago’ en 28,0% vermelden op de tweede plaats ‘ischias” (Tabel 25).

Concernant les motifs de plainte tels qu’exprimés par les patients, 54,0% des ostéopathes indiquent que leurs patients les consultent en premier lieu pour des « lumbagos » et 28,0% indiquent en deuxième lieu les « sciatiques » (tableau 25).


Wat betreft de redenen voor de klacht zoals uitgedrukt door de patiënten meldt 63,3% van de chiropractors dat hun patiënten in de eerste plaats consulteren voor ‘lumbago’ en 35,7% vermelden op de tweede plaats ‘ischias” (Tabel 25).

Concernant les motifs de plainte tels qu’exprimés par les patients, 63,3% des chiropracteurs indiquent que leurs patients les consultent en premier lieu pour des « lumbagos » et 35,7% indiquent en deuxième lieu les « sciatiques » (tableau 25).


Onze gegevens tonen een duidelijk gebrek aan informatie aan van de patiënten wat betreft de basisopleiding van hun therapeut.

Nos données montrent un manque clair d’information des patients quant à la formation de base de leur thérapeute.


Dit is sterk verschillend van wat zich voordoet binnen de conventionele geneeskunde (arts, tandarts, enz) waar artsen meestal zelf patiënten doorverwijzen naar een collega. de enige bron die hiervoor beschikbaar is in tegenstelling tot het opsporen van andere soorten therapeuten.

C'est donc fort différent de ce qui se passe dans le réseau conventionnel (médecin, dentiste, etc) où ce sont souvent les médecins qui conseillent à leur patient de consulter tel ou tel confrère.


De Koninklijke Academie van de Geneeskunde heeft echter een ongunstig advies gegeven op dit verzoek : voor haar, « is de voorgestelde vorming bevredigend wat betreft de veiligheid van de patiënten en voor zover de praktijk zich beperkt tot de pathologie van het locomotorische stelsel en dat het stellen van de diagnose voorbehouden blijft aan de artsen » 15 .

Toutefois, l’Académie Royale de Médecine a remis un avis défavorable à cette demande : pour elle, « la formation proposée est satisfaisante si l’on envisage la sécurité des patients et pour autant que la pratique se limite à la pathologie de l’appareil locomoteur et que le diagnostic reste réservé aux médecins » 16 .


Bovendien hebben de patiënten geen idee van hetgeen ze kunnen verwachten bij een van beide therapieën, wat de verschillen zijn inzake filosofie en behandeling en welke waarde deze behandelingen hebben.

Par ailleurs, les patients ignorent ce qu’ils peuvent attendre de l’une ou l’autre thérapie, quelles sont les différences de philosophie et de traitement, et quelle valeur ont ces traitements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten worden vooropgesteld wat' ->

Date index: 2021-12-19
w