Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten werden nadien » (Néerlandais → Français) :

Van de vijf patiënten die aanvankelijk geen antibiotica kregen genazen er 2 zonder antibiotica, 2 patiënten werden nadien gehospitaliseerd (1 met longoedeem en 1 met bronchopneumonie) en 1 patiënt kreeg nadien toch antibiotica.

Des 5 patients qui n’avaient pas reçu d’antibiotique au départ, 2 ont guéri sans antibiotique, 2 ont été hospitalisés par la suite (1 pour oedème du poumon et 1 pour bronchopneumonie) et 1 a finalement reçu quand même des antibiotiques.


Complete reacties werden waargenomen bij 19% van de patiënten in de paclitaxel/doxorubicine groep tegenover 8% bij de patiënten in de FAC-groep. Nadien werden alle resultaten met betrekking tot de doeltreffendheid bevestigd door een blindelings uitgevoerde onafhankelijke herziening.

Une réponse complète a été observée chez 19% des patientes traitées par la combinaison paclitaxel/doxorubicine et chez 8% des patientes sous FAC. Tous les résultats d’efficacité ont ensuite été confirmés par un audit indépendant et mené en aveugle.


Patiënten die vroeger al werden behandeld Volwassen patiënten: Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard is geïndiceerd in combinatie met interferon alfa-2b bij de behandeling van volwassen patiënten met chronische hepatitis C die hebben gereageerd op een vroegere behandeling (met normalisering van ALT op het einde van de behandeling) op interferon alfa in monotherapie, maar die nadien zijn gerecidiveerd.

Patients adultes : En association avec l’interféron alpha-2b, Ribavirine Sandoz 200 mg gélules est indiqué pour le traitement des patients adultes atteints d’hépatite C chronique ayant déjà répondu à une monothérapie d’interféron alpha (avec une normalisation des taux d’ALT à la fin du traitement) mais ayant ensuite présenté une récidive.


Patiënten werden behandeld met rivaroxaban (eerst 2 x 15 mg/d gedurende 3 weken en nadien 20 mg/d gedurende in het totaal 3, 6 of 12 maanden) of met enoxaparine gevolgd door een VKA gedurende dezelfde periode.

Les patients sont traités soit par rivaroxaban (d’abord 2 x 15 mg/j durant 3 semaines puis 1 x 20 mg/j durant un total de 3, 6 ou 12 mois) soit par énoxaparine puis antagoniste de la vitamine K pour la même durée.


Nadien werden ook de patiënten met verwikkelingen ten gevolge van een infarct in aanmerking genomen voor de minder belangrijke fysieke programma’s.

Dans la suite les patients porteurs d’infarctus mais avec des complications furent aussi pris en considération avec des programmes physiques plus réduits.


Virale isolaten uit PBMC van patiënten die tijdens de klinische studies met efavirenz tekenen vertoonden van falende behandeling (viral load rebound), werden getest op gevoeligheid voor NNRTI. Dertien efavirenz-resistente isolaten bleken nadien ook resistent te zijn tegen nevirapine en delavirdine.

Des isolats viraux de cellules mononucléées circulantes ont été prélevés chez des patients participant à des études cliniques avec l'éfavirenz et présentant des signes d’échec thérapeutique au traitement (rebond de leur charge virale). La sensibilité de ces isolats aux INNTI a été évaluée.


De meeste patiënten met die aandoeningen werden voordien, op het zelfde moment of nadien behandeld met andere kankermedicijnen (alkylerende middelen, topoisomeraseremmers) of radiotherapie

La plupart des patients atteints de ces affections ont, précédemment, au même moment ou plus tard, été traités avec d’autres médicaments contre le cancer (agents alkylants, inhibiteurs de la topoisomérase) ou par radiothérapie




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten werden nadien' ->

Date index: 2024-09-24
w