Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten werden ingesloten " (Nederlands → Frans) :

De patiënten werden ingesloten in één fase-I- (n = 12) of twee fase-II- (n = 14 / n = 14) veiligheids- en werkzaamheidsonderzoeken, en ontvingen via intraveneuze infusie meerdere doses clofarabine (zie rubriek 5.1).

Les patients ont été inclus dans une étude unique de phase I (n = 12) et deux études de phase II (n = 14 / n = 14) de sécurité et d’efficacité au cours desquelles ils ont reçu des doses multiples de clofarabine par perfusion intraveineuse (voir rubrique 5.1).


Bij de patiënten die in deze studie werden ingesloten, bedroeg de te bereiken INR 2 à 3; dit betekent dat de patiënten met een verhoogd risico van tromboembolie (b.v. patiënten met een kunstmatige hartklep, patiënten met trombo-

Chez les patients inclus dans cette étude, l’INR à atteindre était de 2 à 3. Ceci signifie que les patients avec un risque thrombo-embolique élevé (par


Tonsillectomie en appendectomie werden ingesloten als risicofactoren, omdat lymforeticulair weefsel prionen bevat bij vCJD patiënten. Men zou dus kunnen veronderstellen dat dit type weefsel ook geassocieerd is met risico van sporadische CJD transmissie.

L’amygdalectomie et l’appendicectomie ont été retenues comme facteurs de risque suite à la présence de prions dans le tissu lympho-réticulaire des patients vCJD (Aussi pouvait-on supposer que ce type de tissu puisse être également associé au risque de transmission de CJD sporadique).


Wanneer men aanneemt dat behandeling het risico van een opstoot met een derde vermindert, en dat er een gemiddelde opstootfrequentie is van 0,5 per jaar, dient men, volgens de auteur van een commentaar, patiënten zoals deze die werden ingesloten in de twee studies, gedurende 6 jaar te behandelen om één opstoot te voorkomen.

L’auteur d’un commentaire estime que si l’on admet que le traitement diminue le risque de rechute d’environ 1/3, et que la fréquence des rechutes est en moyenne de 0,5 par an, il faudrait traiter les patients comme ceux qui ont été inclus dans les deux études pendant 6 ans pour prévenir une seule rechute.


Inderdaad werden relatief jonge patiënten ingesloten (gemiddelde leeftijd van 63 à 66 jaar), en werden patiënten met risicofactoren voor complicaties door NSAID’s (bv. antecedenten van ongewenste effecten met NSAID’s) uitgesloten; het is echter juist bij dergelijke risicopatiënten dat het eventuele nut van een lokale behandeling met NSAID’s ten opzichte van een orale behandeling met NSAID’s zou moeten worden onderzocht.

En effet, elles ont inclus des patients relativement jeunes (âge moyen de 63 à 66 ans) et les patients qui présentaient des facteurs de risque de complications dues aux AINS (p. ex. antécédents d’effets indésirables avec des AINS) étaient exclus, alors que l’intérêt éventuel des AINS par voie locale par rapport aux AINS par voie orale devrait justement être évalué chez ces patients à risque.


In de CHARMstudie waren ook patiënten ingesloten met diastolisch hartfalen: met candesartan was er een geringe daling van de nood voor hospitalisatie (maar niet van de mortaliteit) ten opzichte van placebo, en dit opnieuw zowel bij de patiënten die reeds behandeld werden met een ACE-inhibitor, als bij deze die niet behandeld werden met een ACE-inhibitor.

L’étude CHARM a également inclus des patients atteints d’une insuffisance cardiaque diastolique: une légère diminution du taux d’hospitalisations (mais pas de la mortalité) a été observée avec le candésartan par rapport au placebo, et ce aussi bien chez les patients traités par un IECA que chez ceux ne prenant pas d’IECA.


Bij 108 van de ingesloten patiënten werd primaire pulmonaire hypertensie vastgesteld, bij 95 werd secundaire pulmonaire hypertensie vastgesteld waarvan 56 in verband werden gebracht met chronische trombo-embolische aandoeningen, 34 met bindweefselaandoeningen (inclusief CRSTsyndroom en sclerodermie) en 4 werden in verband gebracht met eetlustremmende middelen.

Parmi les patients inclus, 108 patients présentaient une hypertension artérielle pulmonaire primitive, 95 une hypertension artérielle pulmonaire secondaire associée, pour 56 d’entre eux, à une maladie thromboembolique chronique, pour 34 d’entre eux, à une connectivite (incluant CREST et sclérodermie) et pour 4 d’entre eux à la prise d’anorexigène.


In de RALES-studie werden 1.663 patiënten ingesloten met ernstig hartfalen (NYHA-klassen III en IV) en met linkerventrikeldisfunctie (ejectiefractie lager dan 35%).

L' étude RALES a inclus 1.663 patients atteints d' une insuffisance cardiaque grave (classes NYHA III et IV) et d' une dysfonction ventriculaire gauche (fraction d' éjection < 35%).


In de studie werden 158 symptoomvrije bloedverwanten van patiënten met prematuur atherotrombotisch lijden en gestegen homocysteïnespiegels ingesloten.

Cette étude avait inclus 158 parents asymptomatiques de patients atteints d' affections athéromateuses précoces et présentant des taux élevés d' homocystéine.


Klinisch onderzoek: In een beslissende monotherapie studie bij de behandeling van matige tot ernstige ziekte van Alzheimer (mini mental state examination (MMSE) totale score bij aanvang tussen 3 en 14) werden totaal 252 poliklinische patiënten ingesloten.

Études cliniques : Une étude pivot en monothérapie dans une population de patients atteints de la maladie d’Alzheimer au stade modéré à sévère (score total du mini-mental test (mini mental state examination, MMSE) de 3 à 14 au début de l’étude) a inclus un total de 252 patients ambulatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten werden ingesloten' ->

Date index: 2025-01-20
w