Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten waar mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de auteurs overtreft bij oudere, demente patiënten het blootstellingsrisico over het algemeen de potentiële voordelen van antipsychotica en dient het gebruik bij deze patiënten waar mogelijk vermeden te worden.

Selon les auteurs, le risque encouru chez les patients plus âgés et déments dépasse généralement les avantages éventuels des antipsychotiques et leur utilisation chez ces patients doit être évitée dans la mesure du possible.


Bijkomende studies zijn echter noodzakelijk om deze hypothese te bevestigen, en het blijft op dit ogenblik aangewezen ook de COX-2-selectieve NSAID’s waar mogelijk te vermijden bij patiënten die deze overgevoeligheidsproblematiek vertonen.

Des études complémentaires sont cependant nécessaires pour confirmer cette hypothèse et, pour l' instant, il est toujours recommandé d' éviter dans la mesure du possible l' utilisation d' AINS COX-2 sélectifs chez les patients présentant ce problème d’hypersensibilité.


De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen is zich bewust van het belang om in de huidige politieke, economische en budgettaire context de tariefzekerheid van patiënten te vrijwaren en waar mogelijk te verstevigen.

La Commission nationale médico-mutualiste est consciente de l’importance de garantir, dans le contexte politique, économique et budgétaire actuel, la sécurité tarifaire des patients, et, le cas échéant, de la renforcer.


De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen is zich bewust van het belang om in de huidige politieke, economische en budgettaire context de tariefzekerheid van patiënten te vrijwaren en waar mogelijk te verstevigen.

La Commission nationale médico-mutualiste est consciente de l’importance de garantir, dans le contexte politique, économique et budgétaire actuel, la sécurité tarifaire des patients, et, le cas échéant, de la renforcer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij patiënten met een ernstig verminderde nierfunctie (creatinine klaring < 30ml/min) dient waar mogelijk een alternatief voor Malarone aanbevolen te worden voor de behandeling van acute P. falciparum malaria (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Chez les patients ayant une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) des traitements autres que Malarone devront, si possible, être recommandés pour le traitement du paludisme aigu à P. falciparum (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Een aanpassing van de dosering kan worden overwogen en waar mogelijk moeten de serumconcentraties van geneesmiddelen die vooral door CYP3A worden gemetaboliseerd, van dichtbij worden gecontroleerd bij patiënten die claritromycine krijgen.

Des ajustements posologiques pourront être envisagés et, dans la mesure du possible, les concentrations sériques des médicaments principalement métabolisés par le CYP3A seront étroitement surveillées chez les patients traités concomitamment par clarithromycine.


ampicilline, amoxicilline, geneesmiddelen om bacteriële infecties te behandelen De patiënten moeten waar mogelijk andere antibiotica krijgen, omdat er vaker allergische reacties optreden.

ampicilline, amoxicilline, médicaments contre les infections bactériennes Si possible les patients devraient recevoir d’autres antibiotiques compte tenu du risque accru de réaction allergique.


Bij patiënten met ernstig verminderde nierfunctie (creatinine klaring < 30ml/min) dient waar mogelijk een alternatief voor Malarone aanbevolen te worden voor de behandeling van acute P. falciparum malaria (zie rubrieken 4.2, 4.3, en 5.2).

Chez les patients ayant une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), des traitements autres que Malarone devront, si possible, être recommandés pour le traitement du paludisme aigu à P. falciparum (voir rubriques 4.2, 4.3 et 5.2).


Wanneer abavcavir wordt gebruikt bij patiënten met een milde tot matige leverinsufficiëntie dan is een nauwkeurige controle vereist, en, waar mogelijk, wordt controle van abacavir plasmaconcentraties aanbevolen (zie rubriek 5.2).

Si l'abacavir est utilisé chez des patients ayant une insuffisance hépatique légère à modérée, ceux-ci devront alors impérativement faire l'objet d'une étroite surveillance et un contrôle des concentrations plasmatiques d'abacavir est, si possible, recommandé (voir rubrique 5.2).


hetzij van een getuigschrift van de zorgverlener waarin deze meldt dat de patiënt hem heeft verklaard dat hij zich bevindt in een situatie waarin de reglementering van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging de toepassing van de derdebetalersregeling mogelijk maakt; wanneer een verzending van getuigschriften voor verstrekte hulp meerdere patiënten betreft die zich in zulke toestand bevinden, mag een globaal getuigs ...[+++]

soit d’une attestation du dispensateur de soins faisant état de ce que le patient lui a déclaré se trouver dans une situation où la réglementation en matière d’assurance obligatoire soins de santé permet l’application du régime du tiers payant ; lorsqu’un envoi d’attestations de soins concerne plusieurs patients se trouvant dans cette situation, une attestation globale certifiant cette situation pour tous les patients concernés peut être établie.




Anderen hebben gezocht naar : patiënten waar mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten waar mogelijk' ->

Date index: 2023-08-08
w