Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Syndroom van Briquet
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "patiënten vrijwillig hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | vers ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met andere ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de Tema HF 1 I studie, een door het RIZIV gefinancierde studie uitgevoerd door de Universiteit Hasselt en het Jessa Ziekenhuis, waaraan 160 patiënten vrijwillig hebben deelgenomen om na te gaan of telemonitoring een plaats kan hebben in de organisatie van de chronische zorg van patiënten met hartfalen.

- de l'étude Tema HF 1 I, une étude financée par l'INAMI et exécutée par l'Université de Hasselt et par l'hôpital " Jessa Ziekenhuis" , à laquelle 160 patients ont volontairement participé. Cette étude visait à vérifier si la télésurveillance peut jouer un rôle dans l'organisation des soins chroniques aux patients souffrant d'une insuffisance cardiaque.


Histaminebepalingen bij patiënten en gezonde vrijwilligers hebben aangetoond dat de histaminespiegels niet toenemen na toediening van remifentanil in bolusinjecties tot 30 microgram/kg.

Des dosages de l'histamine réalisés chez des patients et chez des volontaires normaux n'ont révélé aucune augmentation des taux d'histamine après administration en bolus de doses de rémifentanil allant jusqu'à 30 microgrammes/kg.


Histaminebepalingen bij patiënten en gezonde vrijwilligers hebben aangetoond dat histaminespiegels niet toenemen na toediening van remifentanil in bolusinjecties tot 30 µg/kg.

Les dosages d'histamine effectués chez des patients et des volontaires sains ayant reçu jusqu'à 30 µg/kg de rémifentanil par injection intraveineuse en bolus n'ont pas révélé d'élévation des taux d'histamine.


Bejaarde patiënten Studies bij gezonde bejaarde vrijwilligers hebben een lichte leeftijdsgebonden stijging van de halfwaardetijd (5 uur) aangetoond.

Patients âs Des études réalisées chez des volontaires sains âgés ont mis en évidence de légères augmentations associées à l’âgé de la biodisponibilité orale (65 %) et du temps de demi-vie (5 heures).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens onze klinische studie, uitgevoerd door de “Group for Research and Evaluation in Dermatology and Cosmetology” (GREDECO), door vrijwilligers geworven uit het Pitié-Salpêtrière ziekenhuis in Parijs, hebben de patiënten die onze haar verwijderingsbehandeling hebben ondergaan uitmuntende resultaten geboekt: 80% van het behandelde haar was verdwenen na 2 of 3 sessies.

Selon l'étude clinique réalisée par le Groupe de Recherche et d'Evaluation en Dermatologie et Cosmétologie (GREDECO) sur des volontaires recrutés au sein de l'hôpital de la Pitié-Salpêtrière de Paris, les sujets ayant effectué un traitement de dépilation présentent des résultats excellents : 80% de la pilosité a disparu après 2 ou 3 séances.


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organi ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]


Geneesmiddeleninteractiestudies bij toediening van eenmalige doses aan gezonde vrijwilligers en multipele doses aan patiënten met een bipolaire stoornis hebben soortgelijke resultaten opgeleverd.

Les études d'interactions médicamenteuses menées avec des doses uniques chez des volontaires sains et avec des doses multiples chez des patients atteints de trouble bipolaire ont donné des résultats similaires.


Aangezien de eliminatie lichtjes vertraagd is, hebben de minimum-steady-state concentraties van benazeprilaat in deze groep de tendens hoger te liggen dan bij gezonde vrijwilligers of hypertensieve patiënten.

L’élimination étant légèrement plus lente, les concentrations minimales de bénazéprilate à l’état d’équilibre ont tendance à être plus élevées chez ce type de patients que chez les volontaires sains ou les patients hypertendus.


CYP3A4-inductoren leken een substantiële invloed op de orale farmacokinetiek van sildenafil te hebben bij patiënten met pulmonale arteriële hypertensie, hetgeen werd bevestigd in de in vivo interactiestudie met de CYP3A4-inductor bosentan. Gelijktijdige toediening van bosentan (een matige inductor van CYP3A4, CYP2C9 en mogelijk CYP2C19) 125 mg tweemaal per dag met orale sildenafil 80 mg driemaal per dag (in de ‘steady state’) gedurende 6 dagen bij gezonde vrijwilligers resulteerde in een 63% vermindering van de AUC van sildenafil.

L’administration concomitante de bosentan (un inducteur modéré du CYP3A4, du CYP2C9 et probablement du CYP2C19) à la dose de 125 mg deux fois par jour et de sildénafil à la dose de 80 mg trois fois par jour par voie orale (à l’état d’équilibre) durant 6 jours à des volontaires sains a entraîné une diminution de l’aire sous la courbe des concentrations plasmatiques (ASC) du sildénafil de 63 %.


Studies bij oudere patiënten hebben aangetoond dat de blootstelling aan solifenacine, uitgedrukt in AUC, na toediening van solifenacine succinaat (5 mg en 10 mg eenmaal daags) gelijk was bij gezonde oudere (65-80 jaar) en jongere (jonger dan 55 jaar) vrijwilligers.

Des études chez la personne âgée ont montré qu’après l’administration de succinate de solifénacine (5 mg et 10 mg une fois par jour), l’exposition à la solifénacine, exprimée par l’ASC, était similaire chez les sujets âgés en bonne santé (âgés de 65 à 80 ans) et chez les sujets jeunes en bonne santé (âgés de moins de 55 ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten vrijwillig hebben' ->

Date index: 2021-05-29
w