Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten voor wie een verplicht multidisciplinair oncologisch " (Nederlands → Frans) :

Actie 10/11 voorziet de financiering van verpleegkundigen, maatschappelijk werkers en psychologen binnen de ziekenhuizen die beschikken over een erkend ZPO , in functie van het aantal patiënten voor wie een verplicht multidisciplinair oncologisch consult (MOC) georganiseerd wordt.

L'action 10 prévoit le financement d’infirmiers, de travailleurs sociaux et de psychologues au sein des hôpitaux disposant d’un PSO agréé , en fonction du nombre de patients pour lesquels une concertation oncologique multidisciplinaire (COM) obligatoire aura été organisée.


8 Opwaardering van het multidisciplinair oncologisch consult (MOC) Verplicht multidisciplinair oncologisch consult (MOC) voor alle nieuwe kankergevallen Kankerplan 2008 OK Opwaardering met 5% van de prestaties die in het kader van het MOC worden uitgevoerd Kankerplan 2008 OK Opwaardering van de specifieke raadplegingen van medische oncologen, hematologen en Toevoeging OK Endocrinologisten De deelname van huisartsen aan het MOC bevorderen Toevoeging OK

8 Revalorisation de la consultation oncologique multidisciplinaire (COM) Consultation oncologique multidisciplinaire (COM) obligatoire pour tous les nouveaux cas de cancer Plan cancer 2008 OK Revalorisation de 5 % des prestations accomplies dans le cadre la COM Plan cancer 2008 OK Revalorisation des consultations spécifiques des oncologues médicaux, hématologues et Ajout OK Endocrinologues Stimuler la participation des médecins généralistes aux COM Ajout OK


1. Verplicht multidisciplinair oncologisch consult (MOC) voor alle nieuwe kankergevallen

1. Consultation oncologique multidisciplinaire (COM) obligatoire pour tous les nouveaux cas de cancer


- Vraag 24 ‘Aantal oncologische (geregistreerde) patiënten waarvoor een MOC is gebeurd’ Het betreft hier het aantal patiënten dat werd opgenomen in het registratieinstrument en waarvoor er een MOC (Multidisciplinaire Oncologische Consultatie) is gebeurd rond de periode van de eerste geregistreerde consultatie.

- Question 24 ‘Nombre de patients oncologiques (enregistrés) pour lesquels une COM a eu lieu’ Il s’agit du nombre de patients qui ont été enregistrés et pour lesquels une COM (Consultation Oncologique Multidisciplinaire) a été effectuée autour de la période de la première consultation enregistrée. Les patients pour lesquels une COM a ...[+++]


het ontwerpen en geregeld aanpassen volgens de stand van de wetenschap van een multidisciplinair oncologisch handboek dat de richtlijnen bevat voor de behandeling van patiënten met oncologische aandoeningen;

concevoir et adapter régulièrement, en fonction des progrès scientifiques, le manuel oncologique pluridisciplinaire, lequel comporte des directives pour le traitement des patients atteints d'affections oncologiques;


- Vraag 25 ‘Aantal van deze patiënten waarvoor de onco-diëtist heeft deelgenomen aan de MOC’ Het betreft hier het aantal patiënten dat werd opgenomen in het registratieinstrument waarvoor er een MOC (Multidisciplinaire Oncologische Consultatie) is gebeurd (zie vraag 24), én waarbij de onco-diëtist aan de MOC deelgenomen heeft.

- Question 25 ‘Nombre de ces patients pour lesquels l'onco-diététicien a participé à la COM’ Il concerne le nombre de patients qui ont été enregistrés et pour lesquels une COM (Consultation Oncologique Multidisciplinaire) a été effectuée (voir question 24), et à laquelle un onco-diététicien a participé à la COM.


Gelet op het reeds aangehaalde multidisciplinaire karakter van de jeugdzorg voegt artikel 32 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 mei 2004 betreffende de integrale jeugdhulp aan de verplichting tot het respecteren van het beroepsgeheim toe dat " de actoren, bedoeld in artikel 30, eerste lid, wisselen onder elkaar persoonsgegevens uit met het oog op de uitvoering van de bevoegdheden en taken geregeld bij of krachtens dit decreet. Onverminderd de verplichtingen en beperkingen die voor ...[+++]

Sans préjudice des devoirs et des limitations résultant de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel ou des réglementations des secteurs, cet échange de données est subordonné aux conditions suivantes : 1° l'échange de données ne concerne que les données qui sont nécessaires pour l'aide à la jeunesse; 2° les données ne sont échangées qu'en faveur des personnes à qui s'adresse l'aide à la jeunesse; 3° les acteurs visés à l'article 30, premier alinéa, cherchent, dans la m ...[+++]


die lijden aan oncologische aandoeningen en die chemotherapie krijgen of bij patiënten bij wie

patients atteints d’affections oncologiques subissant une chimiothérapie ou ceux ayant bénéficié


7. Bijkomende opdrachten 7.1/ Beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische activiteiten 7.2/ Procedure inzake opname en ontslag van de patiënten in het ziekenhuis 7.3/ Ziekenhuishygiëne 7.4/ Organisatie van de bloedbank 7.5/ Medische documentatie en bibliotheek 7.6/ Het medisch jaarverslag 7.7/ Voorbereiding van de begroting voor de medische activiteiten 7.8/ Het stimuleren van geneeskundige activiteiten met een wetenschappelijk karakter 7.9/ Permanentie van de laboratoriumtechnologen 7.10/ Het medisch-farm ...[+++]

7. Autres missions 7.1/ Décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales 7.2/ Procédure suivie à l’hôpital pour l’admission et le renvoi des patients 7.3/ Hygiène hospitalière 7.4/ Organisation de la banque de sang 7.5/ Documentation et bibliothèque médicale 7.6/ Rapport médical annuel 7.7/ Budget des activités médicales 7.8/ Activités médicales à caractère scientifique 7.9/ Permanence des technologues du laboratoire 7.10/ Comité médico - pharmaceutique 7.11/ Comité du matériel médical 7.12/ Comité des médicaments ...[+++]


Van die 3 042 patiënten heeft tot en met 31 december 2004 (slechts) 54% de verplichte raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum gevolgd die voorafgaat aan de tenlasteneming in het kader van de overeenkomst, heeft 37% de diagnostische fase van de multidisciplinaire tenlasteneming gevolgd (het bilanrevalidatieprogramma), heeft 26% de revalidatiefase aangevat (het specifiek interdisciplinair revalidatieprogram ...[+++]

Jusqu’au 31 décembre 2004, sur ces 3 042 patients, 54% (seulement) ont suivi la consultation obligatoire qui précède la prise en charge dans le cadre de la convention chez un médecin interniste du centre de référence, 37% ont suivi la phase de diagnostic de la prise en charge multidisciplinaire (le programme de rééducation de bilan), 26% ont entamé la phase de rééducation (le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique) et 20% ont achevé la rééducation interdisciplinaire spécifique (données du tableau 3 à la page 89).


w