Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten trekken zich terug " (Nederlands → Frans) :

Veel patiënten trekken zich terug, raken geïsoleerd en komen in een depressie terecht.

De nombreux patients se referment sur eux-mêmes, s'isolent du reste de la société et finissent par tomber dans la dépression.


Home | Actueel | Geldschieters trekken zich terug: HIV/aidsbehandelingen in Afrika in gevaar

Accueil | Actualités | L'accès aux traitements contre le sida menacé


De tweede ervaring wordt vaak in verband gebracht met het principe van absolute toewijding en het gevolg daarvan: het schuldgevoel, de overinvestering in het beroep, het ontbreken van time management. Al deze elementen dragen bij tot het verlangen om zich terug te trekken uit het beroep, met als gevolg een tijdelijke of zelfs definitieve stopzetting van de activiteit of een ontmenselijking van de relatie met de patiënt.

La seconde trajectoire est souvent mise en lien avec le principe de dévouement absolu et ses résultantes : la culpabilité, le surinvestissement avoué dans la profession, l’absence de maîtrise du temps, autant d’éléments qui contribuent à produire un souhait de retrait par rapport à la profession, lui-même se soldant par un arrêt temporaire ou définitif de l’activité ou par une déshumanisation de la relation avec le patient.


Meer patiënten trokken zich terug vanwege hoesten, hypotensie of andere intolerantie bij perindopril dan bij placebo respectievelijk 6,0% (n=366) versus 2,1% (n=129).

L’arrêt du traitement en raison d’une toux, d’une hypotension ou d’une autre intolérance a été observé chez plus de patients sous perindopril que sous placebo, respectivement 6 % (n= 366) versus 2,1 % (n=129).


Meer patiënten trokken zich terug door hoesten, hypotensie of andere intolerantie bij perindopril dan bij placebo respectievelijk 6,0 % (n = 366) versus 2,1 % (= 129).

L’arrêt du traitement en raison d’une toux, d’une hypotension ou d’une autre intolérance a été observé chez plus de patients sous perindopril que sous placebo, respectivement 6.0% (n=366) versus 2.1% (n=129).


Deze formule zou het voordeel hebben dat vermoeide artsen die tot nog toe geen enkele andere keuze hadden dan zich uit het systeem terug te trekken om medische redenen, terug in het circuit zouden kunnen worden opgenomen.

Cette formule aurait pour avantage de ramener dans le circuit des médecins fatigués qui n’avaient d’autre recours jusqu’ici que de se retirer du système pour raison médicale.


Situaties van burnout of van een mogelijke burnout maken dat artsen geneigd zijn om zich uit het beroep terug te trekken.

Les situations de burnout ou proches de celui-ci engendrent des mouvements de retrait par rapport à la profession.


Therapeutische indicaties Risperidon Sandoz is geïndiceerd voor de behandeling van alle geestestoestanden die vooral gekenmerkt worden door dissociatie en discordantie van de psychische functies met verlies van eenheid van de persoonlijkheid, contactbreuk met de werkelijkheid, wanen en neiging om zich in een inwendige wereld terug te trekken (schizofrenie).

Indications thérapeutiques Risperidon Sandoz est indiqué pour le traitement de tous les états mentaux qui présentant comme caractère essentiel la dissociation et la discordance des fonctions psychiques avec la perte de l’unité de la personnalité, rupture du contact avec la réalité, délire et tendance à s’enfermer dans un monde intérieur (shizophrénie).


over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies te kunnen trekken rond de impact van de geog ...[+++]

Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic du cancer de la thyroïde et l'évaluation de la taille de la tumeur et tirer des conclusions plus probantes sur l'impact de la variabilité géographique de ces pratiques et sur les chiffres d ...[+++]


Verder onderzoek op individueel (patiënt-)niveau en met een sterker design (bv. een nested case-control-onderzoek waarbij betere informatie over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies ...[+++]

Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic du cancer de la thyroïde et l'évaluation de la taille de la tumeur et tirer des conclusions plus probantes sur l'impact de la variabilité géographique de ces pratiques et sur les chiffres d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten trekken zich terug' ->

Date index: 2024-10-12
w