Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "patiënten ten laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10.1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen verbindt zich om de zorgtrajecten operationeel te maken tegen ten laatste 1 januari 2009 voor patiënten met diabetes type 2 en voor patiënten met chronische nierinsufficiëntie.

10.1. La Commission nationale médico-mutualiste s’engage à ce que les trajets de soins soient rendus opérationnels pour au plus tard le 1er janvier 2009 pour ce qui concerne les patients avec un diabète de type 2 et pour les patients avec une insuffisance rénale chronique.


Zorgtrajecten De zorgtrajecten voor patiënten met diabetes type 2 en voor patiënten met chronische nierinsufficiëntie worden operationeel gemaakt tegen ten laatste 1 januari 2009.

Trajets de soins Les trajets de soins pour les patients atteints du diabète de type 2 et pour les patients souffrant d’une insuffisance rénale chronique seront rendus opérationnels au plus tard le 1er janvier 2009.


Eenheidsfactuur, centrale inning De ziekenhuizen moeten hun patiënten ten laatste twee maanden na het einde van de maand waarin de verzorging is verstrekt een globale factuur toesturen.

La facture unique, perception centrale Les hôpitaux doivent envoyer une facture globale à leurs patients au plus tard dans les deux mois qui suivent la fin du mois au cours duquel les soins ont été donnés.


In het kader van de wetenschappelijke evaluatie van de zorgtrajecten zijn de huisartsen verplicht bepaalde gegevens van de patiënten met een zorgtraject over te maken aan het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid en dit ten laatste op 31/8/2012.

Dans le cadre de l’évaluation scientifique des trajets de soins les médecins généralistes doivent transmettre certaines données des patients ayant un trajet de soins à l’Institut scientifique de santé publique et ce au plus tard le 31/8/2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Haar opdracht is tweeërlei: ten eerste moet de equipe een aanvullende bijdrage leveren in de ondersteuning en palliatieve verzorging van terminale patiënten die hun laatste levensfase thuis willen doorbrengen en thuis willen sterven en ten tweede moet de verzorging dezelfde kwaliteitsgaranties bieden als bij opname in het ziekenhuis.

Sa mission est double : d’abord, l’équipe doit fournir une contribution complémentaire au soutien et aux soins palliatifs des patients en phase terminale qui veulent passer la dernière phase de leur vie à domicile et y mourir ; ensuite, les soins doivent offrir les mêmes garanties de qualité qu’en cas d’hospitalisation.


Van de 19 patiënten testten 7 positief tijdens de laatste beoordeling (Week 18 of 24 van de open-label verlengingsperiode) en 5 patiënten testten in ten minste één geval positief voor neutraliserende antilichamen.

Sur ces 19 patients, 7 ont présenté une sérologie positive à des anticorps neutralisants lors de la dernière évaluation (18 ème ou 24 ème semaine de la prolongation d’étude en ouvert) et 5 patients ont présenté au moins une fois une sérologie positive à des anticorps neutralisants.


Een proportionele verhoging van het personeelskader moet slechts worden doorgevoerd als op basis van het gemiddeld aantal patiënten over de laatste 2 volledige kalenderjaren de bestaande personeelsomkadering met minimum 0,5 VTE geneesheer en/of met minimum 0,5 VTE voor alle paramedische medewerkers samen moet worden verhoogd ten opzichte van de bestaande omkadering.

Il ne peut y avoir d’augmentation proportionnelle du cadre du personnel que si, sur la base du nombre moyen de patients de ces 2 dernières années civiles complètes, le cadre du personnel existant doit être augmenté de minimum 0,5 ETP médecin et/ou minimum 0,5 ETP pour tous les collaborateurs paramédicaux confondus.


Deze laatste centra hebben bovendien een kleinere capaciteit en moeten (weliswaar met een kleinere equipe) dus ook minder patiënten ten laste nemen om hun normale bezettingsgraad te realiseren.

Ces centres possèdent en outre une capacité inférieure et doivent (avec une équipe plus petite, certes) donc également prendre moins de patients en charge pour atteindre leur taux d'occupation normal.


Van deze 223 patiënten waren er 95 ongevoelig voor de fludarabine- en alemtuzumab-behandeling gedefinieerd als ongevoelig om ten minste een gedeeltelijke respons met fludarabine of alemtuzumab behandeling te bereiken of ziekteprogressie binnen 6 maanden na de laatste dosering fludarabine of alemtuzumab.

Sur ces 223 patients, 95 étaient réfractaires au traitement par fludarabine et alemtuzumab (défini comme l’échec d’obtenir au moins une réponse partielle au traitement par fludarabine ou alemtuzumab ou comme la progression de la maladie dans les 6 mois suivant la dernière administration de fludarabine ou d’alemtuzumab).


Patiënten die zowel getest zijn vóór de revalidatie alsook bij afloop van de revalidatie en zes maanden nadien, vertonen op het laatste meetmoment opnieuw een lichte achteruitgang (verhoging van de gemiddelde scores) ten opzichte van het resultaat op het eerste outcomemoment ná de revalidatie.

Les patients qui ont été testés aussi bien avant la rééducation qu'au terme de la rééducation et six mois après, présentent au dernier moment de mesure à nouveau un léger retard (augmentation des scores moyens) par rapport au résultat au premier moment de résultats après la rééducation.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     patiënten ten laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten ten laatste' ->

Date index: 2022-11-16
w