Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten placebo kregen " (Nederlands → Frans) :

De reacties leken dosisafhankelijk te zijn en traden op met dezelfde frequentie bij patiënten die de aanbevolen dosis teduglutide van 0,05 mg/kg/dag kregen als bij patiënten die een placebo kregen (reacties op de injectieplaats werden ervaren door 12% van de patiënten behandeld met placebo, door 12% van de patiënten die 0,05 mg/kg/dag teduglutide kregen en door 41% van de patiënten die 0,10 mg/kg/dag teduglutide kregen).

Ces réactions ont paru dépendantes de la dose et sont survenues à la même fréquence chez les patients recevant la dose recommandée de 0,05 mg/kg/jour de teduglutide et chez ceux recevant un placebo (des réactions au site d’injection ont été observées chez 12 % des patients recevant un placebo, 12 % de ceux recevant 0,05 mg/kg/jour de teduglutide et 41 % de ceux recevant 0,10 mg/kg/jour de teduglutide).


De tweede studie vond na 20 dagen geen verschil in het optreden van faryngitis-symptomen bij GABHS-positieve patiënten die een penicillinekuur van 10 dagen kregen t.o.v. patiënten die placebo kregen (De Meyere 1990).

La deuxième étude n'a mis en évidence après 20 jours aucune différence quant à l'apparition de symptômes de pharyngite chez les patients positifs pour le GABHS qui ont suivi une cure de pénicilline de 10 jours , comparé aux patients qui ont pris le placébo (De Meyere 1990).


Het percentage verandering vanaf de baseline was hoger met stiripentol (-69%) dan met de placebo (+7%), p< 0,0001. 21 patiënten die stiripentol gebruikten hadden last van matige bijwerkingen (slaperigheid, verlies van eetlust) vergeleken met de acht patiënten die de placebo kregen, maar de bijwerkingen verdwenen toen in 12 van de 21 gevallen de dosis van de co-medicatie verminderd werd (Chiron et al, Lancet, 2000).

La modification en pourcentage par rapport à la phase initiale a été plus élevée sous stiripentol (-69%) que sous placebo (+7%, p < 0,0001). Des effets indésirables de sévérité modérée (somnolence, diminution de l’appétit) ont été observés chez 21 patients du groupe stiripentol contre huit du groupe placebo, mais ont disparu chez 12 des 21 patients sous stiripentol après une


Bij week 72 werd bij 20% van de patiënten die Esbriet kregen, een afname vanaf baseline waargenomen in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC van ≥10% (een drempel die indicatief is voor het mortaliteitsrisico bij IPF) vergeleken met 35% bij degenen die placebo kregen (tabel 2).

À la semaine 72, une baisse par rapport à la ligne de base du pourcentage de la CVF prédite supérieure ou égale à 10 % (une valeur seuil prédictive du risque de mortalité dans la fibrose pulmonaire idiopathique) a été observée chez 20 % des patients ayant reçu Esbriet, contre 35 % des patients ayant reçu le placebo (Tableau 2).


In het onderzoek naar patiënten mét milt vertoonde 61% van de patiënten een aanhoudende respons op de behandeling met Nplate (25 van de 41), tegenover 5% van de patiënten die placebo kregen (1 van de 21).

Dans l’étude menée chez des patients qui avaient encore leur rate, 61 % des patients ont présenté une réponse durable au traitement par Nplate (25 sur 41), contre 5 % des patients ayant reçu le placebo (1 sur 21).


De incidentie van pneumonie was bij patiënten met astma die fluticasonfuroaat/vilanterol 184/22 microgram gebruikten in aantallen hoger dan bij patiënten die fluticasonfuroaat/vilanterol 92/22 microgram of placebo kregen (zie rubriek 4.8).

L'incidence des pneumonies chez les patients souffrant d'asthme traités par le furoate de fluticasone/vilanterol 184/22 microgrammes était numériquement plus élevée comparativement à ceux recevant le furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes ou un placebo (voir rubrique 4.8).


In placebogecontroleerde onderzoeken werd na toediening van het onderzoeksgeneesmiddel een acute afname van het geforceerd expiratoir volume in 1 seconde (FEV 1 ) met ≥ 15% waargenomen bij 3% van de patiënten behandeld met Cayston en 4% van de patiënten die een placebo kregen, ondanks een voorbehandeling met een bronchodilatator vóór toediening van het onderzoeksgeneesmiddel.

Dans les études contrôlées versus placebo, une diminution rapide de ≥ 15 % du volume expiratoire maximum seconde (VEMS) a été observée chez 3 % des patients traités par Cayston et 4 % des patients ayant reçu le placebo, en dépit du traitement préalable par un bronchodilatateur.


In onderzoek PIPF-004 was de daling van het percentage van de voorspelde waarde voor FVC vanaf baseline bij patiënten die met Esbriet werden behandeld (N=174), bij week 72 van de behandeling significant lager dan bij patiënten die placebo kregen (N=174; p=0,001, rang-Ancova).

Dans l’étude PFPI-004, la baisse du pourcentage de la valeur prédite de la CVF entre les valeurs à l’inclusion et à la semaine 72 de traitement était significativement réduite dans le groupe de patients ayant reçu Esbriet (N = 174), par comparaison avec les patients ayant reçu le placebo (N = 174 ; p = 0,001, ANCOVA de rangs).


Ongeveer 85% van de patiënten die alleen placebo kregen was volledig hersteld na 9 maanden.

Environ 85% des patients, n’ayant reçu qu’un placebo, étaient complètement rétablis après 9 mois.


Bij een opvolging over zes maanden werden niet significant méér nieuwe episodes van keelpijn gerapporteerd door patiënten die een 7 dagen penicillinekuur kregen (33%) dan bij patiënten die placebo namen (25%).

Dans le cadre d'un suivi de six mois, il n'y a pas eu significativement plus d'épisodes de maux de gorge rapportés par les patients traités par une cure de pénicilline de 7 jours (33 %) que chez les patients qui ont pris le placébo (25 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten placebo kregen' ->

Date index: 2022-11-23
w